esta foi a primeira vez que um primeiro-ministro da Índia recebeu uma multa de estacionamento. | TED | وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة. |
esta foi a primeira vez que ouvi falar disso. | TED | وكانت هذه أول مرة اسمع بذلك. |
esta foi a primeira vez que um professor me pediu | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي يطلب فيها معلّم مني |
esta foi a primeira vez que alguém cantou o hino nacional no teu cu? | Open Subtitles | هل هذه المرة الأولى التي ينشد فيها احد النشيد الوطني بمؤخرتك ؟ |
Sabes, foi sempre tão fácil, a sede de sangue, o ódio, e esta foi a primeira vez que tive que sofrer as consequências. | Open Subtitles | تعرفين أنني أستمتع عادةً بالعنف والكراهية هذه هي المرة الأولى التي أعاني فيها من نتائج أعمالي |
esta foi a primeira vez que achei que eras cobarde. | Open Subtitles | هذه هي المرة الأولى التي إعتقدت فيها أنكِ كنتِ جبانة |
E esta foi a primeira vez que menti ao meu pai. | Open Subtitles | وكانت هذه المرة الأولى التي أكذب بها على أبي |
Já estávamos de olho no Martenz por causa de outros tiroteios antes, mas esta foi a primeira vez que uma testemunha estava disposta a falar. | Open Subtitles | نحن نعرف (مارتينز) بجرائم قتل أُخرى. ولكن هذه المرة الأولى التي يُريد فيها أحدهم الحديث. |
Embora a hibernação tivesse já sido usada em viagens anteriores esta foi a primeira vez que os homens embarcaram já adormecidos. | Open Subtitles | و السبات الصناعي أستخدم في مجال الفضاء من قبل... هذه هي المرة الأولى التي يوضع فيها رجال في سبات صناعي قبل الإقلاع. |