"esta foto foi tirada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التقطت هذه الصورة
        
    • ألتقطت هذه الصورة
        
    • هذه الصورة أخذت
        
    esta foto foi tirada no Lago Amboseli mesmo na fronteira com o Quénia. TED التقطت هذه الصورة في بحيرة أمبوسيلي، فقط عبر الحدود من هنا في كينيا.
    Mas quando esta foto foi tirada, elas eram. Open Subtitles لا، كانا متعارضان عندما التقطت هذه الصورة
    esta foto foi tirada seis segundos depois. Open Subtitles التقطت هذه الصورة بعد ست ثوان
    esta foto foi tirada numa central elétrica a carvão. TED ألتقطت هذه الصورة في محطة كهرباء تعمل بالفحم.
    Então este Aiden Harrison, queria que nós soubéssemos onde esta foto foi tirada. Open Subtitles أذن هذا .. أيدن هاريسون يريد لنا أن نعرف أين ألتقطت هذه الصورة
    esta foto foi tirada há uma semana numa clínica em Port-au-Prince, Haiti. Open Subtitles هذه الصورة أخذت قبل أسبوع . "في عيادة في (بورت أوبرانس) ، "هايتي
    esta foto foi tirada... quando a Sra. Reagan era a primeira dama da nação,... Open Subtitles هذه الصورة أخذت عندما كانت السيّدة (ريغان) السيّدة الأولى للبلاد
    esta foto foi tirada há 7 anos. Open Subtitles لقد ألتقطت هذه الصورة قبل.
    Se esta foto foi tirada a 5 quarteirões da cena do crime, à 1h16, significa que o Marks deve ter sido morto provavelmente minutos depois. Open Subtitles لو ألتقطت هذه الصورة على بُعد خمس جادّات من مسرح الجريمة في الـ1: 16 صباحاً، ذلك يعني أنّ (ماركس) قد قتل الأرجح بعد بضع دقائق لاحقاً.
    esta foto foi tirada durante o período em que o meu cliente, alegadamente, violava a soldado Metz. Open Subtitles هذه الصورة أخذت في الفترة التي زُعمّ فيها بأن زبوني يغتصب الجندية (ماتز)
    esta foto foi tirada em Outubro de 1947. Open Subtitles " هذه الصورة أخذت في " أوكتوبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more