Mas esta história não é sobre evitá-lo, é sobre minimizá-lo. | TED | لكن هذه القصة ليست عن التخلص منها، أنها عن تقليلها. |
Infelizmente, esta história não é só o brilho do sol e os arcos-íris. | TED | لسوء الحظ هذه القصة ليست عن شروق الشمس وعن أقواس قزح. |
Mas esta história não é sobre mim... é sobre o Dr. G, o... | Open Subtitles | ولكن هذه القصة ليست عني انها عن الدكتور.. |
Mas esta história não é sobre essas pessoas. | Open Subtitles | ولكن هذه القصة ليست عن مجرد ناس |
Mas esta história não pode acabar nunca. | Open Subtitles | لكن ، كما رأيت . هذه القصة لن تنتهي يوماً |
Deixem-me só dizer uma coisa. esta história não é só sobre mim, Patty. | Open Subtitles | شكرا ، القصة لن تتحدث عني فقط باتي |
Mas esta história não é sobre Izzy Delancy. | Open Subtitles | " لكن هذه القصة ليست بشأن " إيزي ديلانسي |
Pois claro. esta história não é apenas sobre mim. | Open Subtitles | أجل, هذه القصة ليست عني |
Mas esta história não é sobre relações. | Open Subtitles | "لكن هذه القصة ليست بخصوص الصداقات" |
esta história não começa com grandes telescópios ou naves espaciais futuristas, mas sim com uma tecnologia mais humilde, com o mesmo meio que proporcionou a revolução das telecomunicações da qual todos fazemos parte hoje em dia: o telefone. | TED | في الحقيقة هذه القصة ليست مبنية على تلسكوبات واسعة وعديدة او مركبات فضائية مستقبلية, بل على وسيلة أكثر تواضعاً -- في الحقيقة, هي الوسيلة التي أعطتنا ثورة الإتصالات السلكية واللاسلكية والتي تجمعنا جميعاً اليوم: الهاتف. |
esta história não é só dela... | Open Subtitles | هذه القصة ليست لها فحسب... |
esta história não é nenhuma mentira." | Open Subtitles | "هذه القصة ليست أكذوبة." |
esta história não tem fim... | Open Subtitles | .. هذه القصة لن تنتهى أبداً |