"esta manhã foi" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الصباح كان
        
    • هذا الصباح هو
        
    Parece que esta manhã foi difícil para ti também. Open Subtitles يبدوا أن هذا الصباح كان صعباَ عليك أيضاَ
    A primeira coisa que vi, quando saí esta manhã, foi um pisco de peito-duplo, bêbado como uma coruja, por comer cerejas fermentadas. Open Subtitles أول شيء رأيته عندما إنطلقت هذا الصباح كان طائر " الروبين " مزدوج الصدر و ثمل من تناول البرقوق المخمر
    Devo dizer que esta manhã, foi... Deveras chocante. Open Subtitles دعنا نقول ان هذا الصباح كان , حسنا , صدمه بالاحرى
    E esse princípio diz-me que, a única pessoa que esteve na casa dos seus pais, esta manhã foi você. Open Subtitles وهذا المبدأ يقول لي، أن الشخص الوحيد المعروف انه كان في منزل والديك هذا الصباح هو أنتٍ
    Portanto a primeira coisa que fizeste esta manhã foi ir ter com a Brooke? Open Subtitles اذا,أول شيء قمت به هذا الصباح هو بالذهاب لرؤية بروك؟
    Sei que esta manhã foi um desastre total, mas ninguém te culpa. Open Subtitles أعلم أن هذا الصباح كان كارثة ولكن لا أحد يلومك
    esta manhã foi divertido. Open Subtitles حبيبتي , هذا الصباح كان ممتعا
    esta manhã foi um desastre. Open Subtitles هذا الصباح كان كارثة
    esta manhã foi diferente. Open Subtitles هذا الصباح كان مختلف
    esta manhã foi um grande desastre. Open Subtitles -لا أتذكر "هذا الصباح كان كارثياً"
    O outro número que o Blake ligou esta manhã foi para um empregado da CIA, chamado Alex Harris. Open Subtitles الرقم الآخر الذي إتصل به (بلايك) هذا الصباح كان لموظف في الإستخبارات يدعى (أليكس هاريس).
    A libertação de Cornell "Cottonmouth" Stokes esta manhã foi um golpe para as forças da lei locais... Open Subtitles إطلاق سراح "كورنيل )كوتنماوث( ستوكس" هذا الصباح كان ضربة لقوات الأمن المحلية...
    A única decisão que tomou esta manhã foi a de entrar no armeiro. Open Subtitles القرار الوحيد الواضح الذى فعلته هذا الصباح هو الذهاب لمتجر السلاح
    E a única razão pela qual ele me deixou sair esta manhã foi... porque ele pensou que o míssil nos ia matar a todos. Open Subtitles - والسبب الوحيد - الذي جعله يخرجني هذا الصباح هو إنه ظن إن القنبلة ستقتلنا جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more