"esta placa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا اللوح
        
    • هذه اللوحة
        
    • هذه اللافتة
        
    Os meus pais deram-me esta placa há uns 3.000 anos, confiando-me uma das maiores preciosidades do meu povo. Open Subtitles والداي أهدياني هذا اللوح منذ 3000 سنة تقريباً وائتمنوني على واحد من أثمن ممتلكات قومي.
    Não, é porque tenho um faraó que acabou de chegar dos mortos e que me quer matar e a quem estiver comigo, para reaver esta placa e dominar o mundo. Open Subtitles بل بسبب هذا الفرعون الشرير الذي عاد من الموت... الذي يريد قتلي ومن معي ليحصل على هذا اللوح لكي يحكم العالم.
    Não sei. Tenho de traduzir esta placa. Open Subtitles لا أعلم، عليّ أن أترجم هذا اللوح.
    Tudo à tua volta tomou vida esta noite, pela primeira vez... tudo devido a esta placa. Open Subtitles فكل شيء حولك يعود إلى الحياة الليلة للمرة الأولى وكل ذلك بسبب هذه اللوحة
    Marge, eu sei que as coisas são desoladoras... mas deve confortar-te ao saber que temos esta placa pronta para afixar. Open Subtitles مارج.. أعلم أن الأمور تبدو كئيبة ولكن سيريحك إن عرفت أننا جهزنا هذه اللوحة (برج كنيسة بارت سمبسون التذكاري)
    Você quer dizer esta placa? Open Subtitles هل تقصدين هذه اللافتة ؟
    Cavalheiros, estamos a tentar descodificar esta placa e a escrita diz-nos que o encontraremos se descobrirmos o segredo no coração do túmulo do Faraó. Open Subtitles أيها السادة, نحاول فك رموز هذا اللوح المنقوش والكتابة هنا تخبرنا بأننا سنعرف ذلك إذا قمنا بحلّ السر الكامن في قلب ضريح الفرعون.
    Mas tu tens de substituir esta placa. Open Subtitles لكن يجب عليك استبدال هذا اللوح
    Soca esta placa! Open Subtitles الكم هذا اللوح
    Tirem esta placa agora. Open Subtitles (شكراً لك (سوزان حسناً، أريد إنزال هذه اللافتة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more