Tenho tentado sair e procurar a alegria e a beleza que eu sei que esta vida é capaz de providenciar. | TED | قررت أن أخطو وأبحث عن السعادة والجمال التي أعلم أن هذه الحياة قادرة على توفيرها. |
esta vida é dura pá, mas é mais dura se fores estúpido. | Open Subtitles | ، هذه الحياة صعبة يا رجل لكنها تكون أكثر صعوبة إذا كنت أحمق |
esta vida é curta... mas o Céu dura para sempre. | Open Subtitles | ستنتهي هذه الحياة بعد قليل الحياة بالسماء أبدية |
Tenho que dizer, esta vida é mais esquisita que a minha última. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول، هذه الحياة أغرب من حياتي الأخيرة |
"Deixar esta vida é para mim doce consolação; | Open Subtitles | ترك هذه الحياة هي بالنسبة لي احتمال قائم |
Não sei como é depois da morte, mas esta vida é doce. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عن ما بعد الموت و لكن هذه الحياة ممتعة |
esta vida é a melhor! Recebo uma fortuna, tenho um camarim com salgadinhos grátis, e ainda arranjei emprego para o meu amigo. | Open Subtitles | هذه الحياة رائعة ، يمكنني جني ثروة ولديّ خزانة مليئة بالأحذية الرياضية والساعات اليدوية |
Mas esta vida é um campo de treino, onde temos de vencer todos os obstáculos e revéses para merecermos o nosso lugar na próxima vida. | Open Subtitles | لكن هذه الحياة عبارة عن معسكر تدريب حيث يجب أن تكافح العقبات و الصعوبات لتعبيد طريقنا للحياة الأخرى |
Toda esta vida é... todos os anos que passaram. | Open Subtitles | كل هذه الحياة كم من السنوات قد مضى |
Porque... acho que esta vida é um inferno. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أن أن هذه الحياة هي الجحيم. |
Quero que saibas que esta, nós, esta vida, é tudo o que eu sempre quis. | Open Subtitles | أريد أن تعلم أن... هذه الحياة لطالما كانت هي كل شيء تمنيته |
O aspecto mais triste da necessidade do Homem em acreditar em Deus, ou, por outras palavras, num propósito maior que esta vida, é o facto de tornar esta vida insignificante. | Open Subtitles | السمة الأكثر حزنا في البشرية هي بحاجة للإيمان بالرب، أو بطريقة آخرى، الهدف الأعظم من هذه الحياة، ليجعل هذه الحياة بلا معنى. |
Para viver esta vida, é preciso mais que uma máscara, é preciso disciplina. | Open Subtitles | العيش في هذه الحياة... سوف تحتاج ما هو أكثر من القناع... ، تحتاج بعض الانضباط |
E o que pensávamos sobre o que esta vida é. | Open Subtitles | وفيما... فيما كنا نعتقد بشأن ماهية هذه الحياة. |
Pois o que temos aqui, esta vida... é melhor do que qualquer jogo que possa fazer. | Open Subtitles | لأن ما لدينا هنا، هذه الحياة... هو أفضل من أي ناحية أن أتمكن من أي وقت مضى أن تعالج. |
Ou então, esta vida é tudo o que existe e não a devias desperdiçar com suposições. | Open Subtitles | -أو ربما هذه الحياة هي كل ما نملك لذا ربما عليك ألا تهدرها بـ"ماذا لو" |
esta vida é uma merda. | Open Subtitles | هذه الحياة جحيم |
Se esta vida pouco convencional é o que sai sempre nas cartas, então, esta vida... é bastante boa. | Open Subtitles | لذلك... إذا كانت الحــياة غير التقليدية دائماً في البطاقات. إذن فإنّ هذه الحياة غير التقليدية ستـــــكون حـــــياة جيّدة جــــداً... |
Porque esta vida é nossa. | Open Subtitles | لأن هذه الحياة لنا وليست لهم |
esta vida é má! | Open Subtitles | هذه الحياة دنيئة |