Se o Spencer se lembrar onde estacionou o avião. | Open Subtitles | إذا إستطاع سبنسر أن يتذكر أين ركن الطائرة |
Vou pela frente para ver se ele estacionou o carro. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى الخلف وأرى إذا ما ركن سيارته |
Eu estava com pressa e não notei. Mas estacionou ao lado da placa "exclusivo para funcionários". | Open Subtitles | و لكنك ركنت بجانب علامة تقول للموظفين فقط |
Comprámos aqui o vinho, ainda há pouco, mas estamos presos por um tipo que estacionou em segunda fila, e estamos à espera que o tipo apareça. | Open Subtitles | لقد حبستنا سيارة قد ركنت صفّاً ثانياً ننتظر خروج الرجل |
estacionou nas traseiras, por volta das 21:30. | Open Subtitles | وقام بركن سيارته في الخلف في الساعة التاسعة والنصف |
Não se moveu dali desde que o Sr. Werthan o estacionou. | Open Subtitles | لم تتحرك إنش واحد منذ أن أوقفها السيد وارثن هناك من الوكالة |
E ontem estacionou no hotel. | Open Subtitles | و كانت بالأمس... .مركونة خارج الفندق لم أرى أي سيارة. |
estacionou numa zona de carga. Saia, a menos que queira ser rebocado. | Open Subtitles | أنا متوقف في منطقة تحميل، حركها إلا إذا كنت ترغب في أن تُقطر. |
E quero uma lista de todos os locais onde estacionou o carro. | Open Subtitles | وأنا أُريدُ قائمة بكُلّ مكان أوقفتَ سيارتَكَ فيه. |
Ele estacionou na área de parada rápida, e foi multado. | Open Subtitles | ولكنه ركن في منطقة الانتظار السريعة وحصل على تذكرة |
estacionou o carro e ficou lá dentro a olhar para o motel. | Open Subtitles | نعم كان.. ركن سيارته وكان جالساً بداخلها وحسب، يحدق في النزل |
E aquele lugar onde estacionou? | TED | ماذا عن مكان ركن السيارة؟ هل كان رائعا؟ |
E Mr. Costanza estacionou num lugar para deficientes? | Open Subtitles | إذن، ركن السيد كوستانزا سيارته في منطقة المعاقين، وكنتيجة لذلك |
Alguém estacionou em segunda fila. Não pudemos fazer nada. | Open Subtitles | ركن أحد ما صفّاً ثانياً، لم تكن بيدنا حيلة |
estacionou o carro dela na estação do comboio, que fica a quatro quarteirões daqui às 10:45 desta manhã. | Open Subtitles | ركنت سيارتها فى محطة القطار التى تبعد اربع بنايات من مكانها فى 10: |
Vê aquele carro ao lado do qual estacionou o seu monte de sucata? | Open Subtitles | هل ترى تلك السيارة التي ركنت سيارتك الخردة بجوارها؟ |
Você estacionou no outro quarteirão? | Open Subtitles | هل.. ـ هل ركنت سيارتك في الشارع المجاور؟ |
Não há marcas de pneus em lado nenhum, o suspeito provavelmente estacionou o carro na estrada principal e entrou. | Open Subtitles | لا يوجد علامات مشي في أي مكان, على الأغلب أن الجاني قام بركن سيارته على الطريق الرئيسي و مشى عليه, |
Não sei porquê, mas estacionou mesmo à porta. | Open Subtitles | لا أدري السبب، لكنّه أوقفها بمدخل المتجر. |
Mas, Sr, ela estacionou o carro na rua. | Open Subtitles | لكن سيّدي... السيارة مركونة في الشارع |
Mas os técnicos ainda não descobriram que ele estacionou à tua porta na noite em que desapareceu. | Open Subtitles | ولكن جحيم التكنولوجية لا زالنا نبحث عنه كان متوقف في منزلك في الليلة الذي اختفى فيها |
Onde é que achas que ele estacionou o camelo? | Open Subtitles | أين تظن أن هذا الرجل أركن جمله؟ |
estacionou na vaga de deficientes. | Open Subtitles | لقد أوقفت سيارتك مكان ذوى الاحتياجات |
Não, estacionou à frente daquela casa amarela. | Open Subtitles | كلا. لقد أوقف شاحنته أمام ذلك المنزل. |