"estado da florida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ولاية فلوريدا
        
    Em nome do Conselho de Supervisão das eleições estatais, e de acordo com as leis do Estado da Florida, Open Subtitles نيابة عن لجنة الفحص الانتخابي و بالتوافق مع قوانين ولاية فلوريدا
    Para além disto, o tribunal ordena a recontagem manual de todos os sub-votos não contados, em todo o Estado da Florida. Open Subtitles وبالإضافة إلى ذلك، أمرت المحكمة بفرز يدوي لجميع الأصوات غير المحسوبة في كل ولاية فلوريدا
    Deve ser uma das vantagens de ser a 9ª pessoa mais rica do Estado da Florida. Open Subtitles يجب أن تكون واحدة من الفوائد من هو أغنى شخص التاسعة ن ولاية فلوريدا
    A minha é o furacão Andrew e a destruição que ele fez no Estado da Florida. Open Subtitles خاصتي عن الإعصار أندرو والتدمير الذي يُحدثه في ولاية فلوريدا
    Ele está a fazer o seu melhor para servir o grande Estado da Florida, Sr.ª Kensington. Open Subtitles إنه يقوم بما بوسعه لخدمة " ولاية " فلوريدا " سيدة " كينسنغتون
    No Estado da Florida, com 16 anos ou mais é permitido ter um parceiro sexual até 24 anos. Open Subtitles في ولاية " فلوريدا " عندما تكون بعمر 16 أو أكبر يمكنك الحصول على شريك جنسي يصل حتى عمر 24
    Sabia que o Estado da Florida tem a mais alta percentagem de médicos ilegais nos E.U.A.? Open Subtitles عَرفتَ الذي ولاية فلوريدا لَها... النسبة المئوية الأعلى الأطباء الغير مجازون في الولايات المتّحدةِ؟
    Estado da Florida vs. Sonya Barak. Open Subtitles " هذه محاكمة ولاية " فلوريدا " ضد " سونيا باراك
    No Estado da Florida é um acto de provocação. Open Subtitles في ولاية " فلوريدا " هذا تصرف إستفزازي
    O grande prémio é o Estado da Florida. Open Subtitles الجائزة الكبرى, خاتم من نحاس ولهذا المساء... ولاية فلوريدا
    O meu irmão mais novo garantiu-me que ganhei no Estado da Florida. Open Subtitles أكد لي أخي الصغير فوزي في ولاية فلوريدا
    Todas as pessoas no Estado da Florida joga golfe antes do almoço. Open Subtitles كُلّ رجل وإمرأة وطفل في ولاية فلوريدا " يلعب الغولف قبل الغداء "
    Para registo, a Sra. Dibbons representa o Departamento... de Assistência Social Infantil do Estado da Florida. Open Subtitles ‫للسجلات، السيدة "ديبونز" ‫تمثل ولاية "فلوريدا" ‫من قسم رعاية الأطفال
    Enquanto que o Estado da Florida considera a nomeação por um progenitor eu estou inclinado a estar do lado do computador do Sr. Cullen desta vez. Open Subtitles ‫مع أن ولاية "فلوريدا" ‫تقبل بتسمية الأب الطبيعي ‫لكنني سأميل إلى جانب ‫كمبيوتر السيد "كولن" ‫هذه المرة
    Bem, parece que estão livres. Mas não voltem a pôr um pé no Estado da Florida! Open Subtitles يبدو أنكم صرتم أحراراً الآن لكن إياكم أن تطأ أقدامكم ولاية (فلوريدا) مجدداً
    E agora sem o Daley, significa que não há um sénior na campanha oficial do Gore, em todo o Estado da Florida. Open Subtitles في كل ولاية فلوريدا حالياً
    Foi o Estado da Florida que a meteu lá dentro, não eu. Open Subtitles لم أدخلها السجن بل أدخلتها ولاية (فلوريدا)
    Além disso, faço a melhor tarte de noz-pecã no Estado da Florida. Open Subtitles علاوة على ذلك... أعدّ أفضل فطيرة جوز بقّان في ولاية (فلوريدا)
    Não fui eu que a pus. Foi o Estado da Florida. Open Subtitles لم أودعها السجن بل أودعتها ولاية (فلوريدا)
    Sim. Estado da Florida. 1999. Open Subtitles نعم , ولاية فلوريدا 1999.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more