"estados do pacífico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دول المحيط الهادئ
        
    Agora a missão é tirá-lo vivo dos Estados do Pacífico. Open Subtitles مهمتنا الآن هي إخارجك من دول المحيط الهادئ حياً
    É uma passagem diplomática que lhe permite embarcar em qualquer voo nos Estados do Pacífico, sem identificação. Open Subtitles هذه تذكرة دبلوماسيّة وتمكنك من أخذ أي رحلة في دول المحيط الهادئ بدون تحديد الهوية
    Os nazis querem os nossos territórios, principalmente os Estados do Pacífico. Open Subtitles النازيين يطمعونا في أراضينا ناهيك عن دول المحيط الهادئ
    Assim que forem verificados as suas identidades e os motivos para estarem nos Estados do Pacífico, todos os documentos serão devolvidos. Open Subtitles حالما يتم التحقق من هوياتهم وأسباب تواجدهم في دول المحيط الهادئ عندها سيتم إعادة جميع وثائقهم
    Especialmente porque os Estados do Pacífico optaram por não celebrar oficialmente a ocasião. Open Subtitles خاصةً وأن دول المحيط الهادئ اختارت عدم الإحتفال بهذه المناسبة
    Não houve missão comercial nos Estados do Pacífico. Open Subtitles لم تكن هناك صفقة التجارة في دول المحيط الهادئ
    Sei da sua traição nos Estados do Pacífico... Open Subtitles إنني على علم بالخيانة التي ارتكبتها في دول المحيط الهادئ
    Estas são proibidas nos Estados do Pacífico. Open Subtitles إنهم ممنوعين في دول المحيط الهادئ
    Está na hora de saudarmos o nosso povo dos Estados do Pacífico pessoalmente. Open Subtitles من الأوائل في ذهني، حضرة السفير (ريس) ولقد حان الوقت لاستقبال رعايانا في دول المحيط الهادئ شخصياً
    O povo dos Estados do Pacífico está convidado. Open Subtitles "ودعت جميع رعايا دول المحيط الهادئ"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more