"estamos aqui com" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن هنا مع
        
    • اليوم نحن مع
        
    Mas agora, Estamos aqui com este caso com a pequena Lara. Open Subtitles لاكن الأن نحن هنا مع هذه القضية مع لارا الصغيرة
    Bem... então Estamos aqui com o nosso exército para o conquistar e forçá-lo a devolver o que roubou. Open Subtitles حسنا إذن نحن هنا مع جيشنا للتغلب عليك وإجبارك علي إعادته
    Estamos aqui com os três treinadores vencedores. Open Subtitles أصدقائي: نحن هنا مع الفرق الثلاثة الفائزة
    Estamos aqui com a famosa estilista, Lisa Mancini e sua nova butique chiquérrima, em Beverly Hills que abre amanhã num evento que promete ser recheado de estrelas. Open Subtitles نحن هنا مع مصممة ازياء المشاهير ليزا مانسيني ومتجرها الجديد في بيفرلي هيلز والافتتاح غدا سيكون مليء بالمشاهير
    Estamos aqui com o candidato ao título de pesos pesados, Rocky Balboa. Open Subtitles أهدأ ياروكى اليوم نحن مع متحدى الوزن الثقيل روكى بالبوا
    Estamos aqui com a lenda do BMX Mat Hoffman, e este é um Sweatsuit cocktail. Open Subtitles نحن هنا مع بي إم إكس أسطورة حصيرة هوفمان ، وهذا هو كوكتيل جرزاية.
    Estamos aqui com a Ayla Sayyad, cujo artigo no "Wall Street Telegraph", despoletou a investigação. Open Subtitles نحن هنا مع أيالا ساياد و التي، مقالتها في صحيفة وال ستريت تلغراف حفزت التحقيق، أيالا.
    Estamos aqui com Three-6 Máfia e está na hora do Salto de Rastos. Open Subtitles نحن هنا مع "ثري سكس مافيا" و وإنه وقت قفزة الحراثة
    Estamos aqui com Christine Baranski de "The Good Wife". Open Subtitles "نحن هنا مع نجمة "الزوجة الجيدة (كرستين بارانسكي)
    (Vídeo) CL: Estamos aqui com o Emmanuel. CL: Aquilo foi gravado no "scanner". TED (فيديو ) شارليز ليمب : نحن هنا مع إيمانويل شارليز ليمب : لقد تم تسجيل هذه داخل السكانر
    Estamos aqui com o Dr. Gaius Baltar, representante de Caprica. Open Subtitles نحن هنا مع الدكتور (بالتر) ممثل مستعمرة (كابريكا)
    Estamos aqui com o Richie Goodman dos "Aquece-bancos". Open Subtitles نحن هنا مع (ريتشي جودمان) احد (لاعبوا الإحتياط) كيف كان شعورك بعد هذا الفوز ؟
    Estamos aqui com o professor. Open Subtitles نحن هنا مع البروفيسور
    Estamos aqui com os nossos namorados. Open Subtitles نحن هنا مع أصدقائنا
    Estamos aqui com Nicki Moore... que esteve 30 dias na cadeia pelo seu envolvimento com o Bling Ring e partilhou uma das celas com uma das vítimas, Lindsay Lohan. Open Subtitles نحن هنا مع (نيكي مور) التي قضت 30 يوما عقوبة بسبب تورطها مع (بلينغ رينج) وشاركت الزنزانة مع أحد ضحاياها (ليندسى لوهان)
    Estamos aqui com J.C. Open Subtitles نحن هنا مع المسيح
    - O meu nome é Hank Thompson. - Estamos aqui com o Hank Thompson... Open Subtitles (إسمي (هانك تومسون - .. (نحن هنا مع (هانك تومسون -
    Estamos aqui com a Leanne Ducovny, a Directora-Geral da "Reiden" responsável pelos controversos raptos de milhares de crianças das suas casas. Open Subtitles نحن هنا مع (ليان دكوفني) رئيسة مجلس إدارة (رايدن) المسؤولة عن الخطف المثير للجدل لآلاف الأولاد من منازلهم
    - Estamos aqui com Daniel R. Clamp. - Ei! Espere um minuto, amigo! Open Subtitles نحن هنا مع السيد دانيال كلامب !
    Estamos aqui com o candidato ao título de pesos pesados, Rocky Balboa. Open Subtitles اليوم نحن مع متحدى الوزن الثقيل روكى بالبوا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more