Não estamos autorizados a abrir o abrigo em nenhuma circunstância. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا بأن نفتح الملجأ تحت أي ظرف |
Não podemos fazer nada! Não estamos autorizados a entrar. | Open Subtitles | اللعنة , لايوجد ما نستطيع أن نفعلة غير مسموح لنا بالدخول على الاطلاق |
É bom tirarmos fotografias desta família, dado que não estamos autorizados a falar sobre nada. | Open Subtitles | كان أمر جيد إلتقاط العديد من الصور مع تلك العائلة، فنحن لم يعد مسموح لنا بالحديث عن أيّ شئ. |
Podes pensar que não estamos autorizados a matar-te, mas isso não significa que não te podemos magoar. | Open Subtitles | قد تظنّ أنّه ليس مسموحاً لنا أن نقتلك لكن ذلك لا يعني أننا لا نستطيع أن نؤلمك |
Não estamos autorizados a fraternizar com estranhos nacionais. | Open Subtitles | ليس مسموحاً لنا أن نكون صداقات مع الجنسيات الأجنبية |
Maestro, não estamos autorizados a falar consigo. | Open Subtitles | ماذا تعزفون؟ مايسترو ، غير مسموح لنا التحدث معك |
Também não estamos autorizados a comer nada, mas aquela sandwiches estaladiça de atum. | Open Subtitles | وايضاً غير مسموح لنا أكل أي شيء لكن هذه حقاً سندويتشات تونا ستيلا |
Só estamos autorizados a servir o queijo e as bolachas depois da palestra. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا أن نجلب الجبنة والرقائق حتى نهاية المحاضرة |
Só porque nós, alemães, não estamos autorizados a abrir a boca, porque ainda temos aquele estigma. | Open Subtitles | حدث بسبب اننا الالمان غير مسموح لنا بفتح افواهنا والتحدث لأنه لا يزال لدينا وصمة العار. |
Pelo que sei, não estamos autorizados a regressar ao país. | Open Subtitles | حسنا , في آخر مرة تحققت لم يكن مسموح لنا العودة لعبودين |
Desculpe, minha senhora, não estamos autorizados a levá-la para lugares inseguros. | Open Subtitles | آسف سيدتي غير مسموح لنا أخذك لمكان غير آمن |
Não estamos autorizados a devolver a perdas das apostas. | Open Subtitles | ولكن غير مسموح لنا بإرجاع خسائر القمار |
Hipoteticamente falando, estamos autorizados a ver outras pessoas? | Open Subtitles | اقصد جدلاً ,هل مسموح لنا مواعدة أحد |
Não estamos autorizados a ir lá em cima. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا بالذهاب إلي هنا. |
estamos autorizados a tomar uma ruptura do banheiro? | Open Subtitles | هل مسموح لنا بأخذ إستراحة حمّام؟ |
Não estamos autorizados a dar essa informação. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا بتصريح بتلك المعلومات |
Ela e eu não estamos autorizados a comunicar. | Open Subtitles | ليس مسموح لنا أنا و هي أن نلتقيّ. |
Podes pensar que não estamos autorizados a matar-te. | Open Subtitles | قد تظنّ أنّه ليس مسموحاً لنا أن نقتلك |
Lamento, mas não estamos autorizados a fazê-lo. | Open Subtitles | آسف، ليس مسموحاً لنا بذلك |
Sophie. Não estamos autorizados a tocar-lhe. | Open Subtitles | (صوفي)، ليس مسموحاً لنا بالإقتراب منها |