"estamos com um pouco de pressa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • في عجلة
        
    Sim, estamos com um pouco de pressa. E se eu o deixasse no escritório? Open Subtitles نحن في عجلة نوعاً ماذا لو جئت به إلى مكتبك؟
    Não é que não agradeçamos a sugestão de férias, mas estamos com um pouco de pressa. Open Subtitles ليس اننا لا نقدر اقتراحات للاجازة، لكننا في عجلة.
    Não quero parecer chato, meu, estamos com um pouco de pressa por este lados. Open Subtitles لا أقصد أن أبدو متسلّطًا، لكنّنا في عجلة من أمرنا هنا.
    Lamento, senhor, estamos com um pouco de pressa. Open Subtitles معذرة يا سيّدي، نحن في عجلة من أمرنا.
    Olá, Olivia, estamos com um pouco de pressa. Open Subtitles مهلا، أوليفيا، نحن في عجلة من امرنا
    Então, agora estamos com um pouco de pressa. Open Subtitles لذا فنحن جميعاً الآن في عجلة من أمرنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more