"estamos confiantes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن واثقون
        
    • واثقين
        
    Uma arma foi encontrada, Estamos confiantes no caso. Open Subtitles حسنا، تم العثور على بندقية، لذلك نحن واثقون من أننا يمكن أن تجعل من القضية.
    Estamos confiantes na integridade da colocação do nosso cimento, não é? Open Subtitles نحن واثقون من نزاهة عملية الأسمنت
    Estamos confiantes que ela recupere a consciência, senhor. Open Subtitles نحن واثقون أنها ستستعيد وعيها،يا سيدي
    No entanto o Conselho lamenta a perda de um agente com a sua qualidade Estamos confiantes que esta decisão serve bem as partes envolvidas. Open Subtitles ومع ذلك فالمكتب يشعر بالأسى" "لفقده محققة بمثل قدراتك... نحن واثقون بأن هذا القرار ... هو الأفضل لكل الأطراف المعنية.
    Tenho pena que pense assim, Sra. Presidente, mas o facto é que já não Estamos confiantes que algum progresso significativo possa vir a ser feito. Open Subtitles أنا آسف أنكِ تشعرين على هذا النحو يا سيادة الرئيسة لكن الحقيقة تبقى أننا لم نعد واثقين من إمكانية تحقيق أي تقدم ذا مغزى
    O Presidente da Câmara Wallace e eu Estamos confiantes que a comunidade receberá bem os Sete Atrianos. Open Subtitles مايور والاس , وأنا واثقين جداً .. بأن المجتمع سيعتنق الاتريين السبع نحن سوف
    Estamos confiantes. Open Subtitles نحن واثقون
    Estamos confiantes num RSI muito sólido. Open Subtitles نحن واثقون جداً من ( ع ع ا )
    Mandámos executar um teste especializado, mas Estamos confiantes que dará positivo para o ADN de Chelsea. Open Subtitles واثقين بأنها سوف تكون نتيجة ايجابية لحمض النووي الخاص بـ تشيلسي
    Agora Estamos confiantes que achamos o nosso homem, e que não existe mais nenhum perigo para o público. Open Subtitles والآن غدنا واثقين من أننا ...عثرنا على القاتل ولا مزيد من الخطر على العامّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more