"estamos debaixo de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نحن تحت
        
    Foda-se, Estamos debaixo de fogo. Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم, نحن تحت إطلاق النار الآن
    Estamos num "vale".Estamos abaixo do nivel do mar.Estamos debaixo de água. Open Subtitles نحن في وادي. نحن تحت مستوى البحر . نحن تحت الماء.
    - Carter? - Estamos debaixo de fogo intenso. - Abra a íris. Open Subtitles - كارتر - نحن تحت قصف نيران ثقيله سيدي , أفتحوا الحدقة
    - Estamos debaixo de água, não é? Open Subtitles نحن تحت سطح الماء السنا كذلك؟ نعم
    Estamos debaixo de água, senhor. É demasiado tarde. Está tudo bem. Open Subtitles نحن تحت سطح البحر , سيدي لقد فات الأوان
    Estamos debaixo de fogo no ponto de encontro "Zebra"! Open Subtitles نحن تحت أطلاق للنار ! عند نقطة التجمع زيبرا
    Estamos debaixo de fogo, padre. Não acha que era melhor... Open Subtitles نحن تحت النار ألا تظن اننا ينبغي أن...
    Pára com isso! O que estás a fazer? Estamos debaixo de luzes fluorescentes! Open Subtitles -أوقف هذا ، نحن تحت الآشعه المضيئة
    Estamos debaixo de água. Open Subtitles نحن تحت سطح البحر
    Estamos debaixo de água? Open Subtitles هل نحن تحت المياه، حالياً ؟
    Nós Estamos debaixo de uma enorme pressão, Capitão. Open Subtitles نحن تحت الكثير من الإجهاد ، والنقيب .
    Tem razão, Estamos debaixo de um cerco. Open Subtitles وأنت محق، نحن تحت حصار
    Estamos debaixo de fogo intenso! Open Subtitles نحن تحت نار مكثّفة!
    - Estamos debaixo de fogo inimigo! Open Subtitles - نحن تحت نيران العدو!
    Estamos debaixo de água. Open Subtitles نحن تحت الماء.
    Estamos debaixo de uma cúpula. Open Subtitles نحن تحت قبّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more