Íamos tornar esta cidade mais segura. - Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | لتجعل هذه المدينة آمنة نحن على نفس الجانب |
Está na hora de começarmos a confiar um no outro, tenente. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | حان الوقت لنبدأ الثقة ببعضينا، أيها الملازم، نحن على نفس الجانب. |
- Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب. ترجمةعباسجبارالساعدي |
- Estou cansado do gozo. - Kevin, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | انا تعبت من سخفك كيفين نحن في نفس الفريق |
É como lhe disse, detective. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | كما قلت لك ايها المحققه نحن في نفس الجانب |
- Estamos do mesmo lado! | Open Subtitles | - نحن في نفس الصف! |
Estamos do mesmo lado da nossa amiga, não estamos? | Open Subtitles | على نفس الجانب من الاشياء هنا نحن على نفس الجانب بخصوص صداقتنا أليس كذلك ؟ |
A verdade é que Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | الحقيقة هي: نحن على نفس الجانب |
Estamos do mesmo lado, Dewey Crowe. | Open Subtitles | أنت رجل قانون الآن نحن على نفس الجانب " ديوي كراو " |
Ouviste o tipo. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | سمعت الرجل يقول نحن على نفس الجانب |
Mas, recentemente, apercebi-me que Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | لكن في الآونة الأخيرة، أدركت أن... نحن على نفس الجانب. |
Detective, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | أيتها المحققة نحن على نفس الجانب |
Estamos do mesmo lado, para quê reclamar? | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب ، لذا لما التشويش؟ |
Como disse, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | كما قلت لك، نحن على نفس الجانب |
Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | نحن في نفس الفريق هنا |
Calma, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | اهدأ، نحن في نفس الفريق. |
Mesmo quando Estamos do mesmo lado, queres ganhar. | Open Subtitles | لأنك لم تكن متأكد من أني سوف ألعبها أو لأنه حتى و نحن في نفس الجانب مازلت تريد بأن تربح ؟ |
Eu não sou isco, sou uma Agente. Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | أنا لست الطـُـعم, أنا عميلة نحن في نفس الجانب |
- Bajie, Estamos do mesmo lado! | Open Subtitles | - با جيي, نحن في نفس الصف! |
Diz que Estamos do mesmo lado? Prove-o. | Open Subtitles | انت تقول اننا بنفس الجانب اثبت ذالك |
Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | إننا على نفس الجانب |
No que diz respeito à Elena, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | هكذا الإهتمام بحال (إيلينا) يجلني و إيّاكَ بنفس الفريق |
Aqui, Estamos do mesmo lado. | Open Subtitles | ارجوك تروى نحن بنفس الجانب هنا |
Estamos do mesmo lado e as tuas ordens são para não me contar. | Open Subtitles | نحن على الجانب نفسه وتعليماتك تقول بأن لا تخبرني |