- Estamos quase lá, Byron. | Open Subtitles | نحن على وشك الوصول لهذا . بايرون |
Estamos quase lá Coronel. Temos de encontrar uma fonte de energia rapidamente. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك ، سيدى نحن يجب أن نجد مصدر طاقة |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | نحن تقريباً هناك |
Estamos quase lá, querida. Estamos quase lá. | Open Subtitles | كدنا أن نصل يا عزيزتي كدنا أن نصل |
Bem, foi uma longa viagem, mas Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد كانت رحلة طويلة ، لكن قاربنا على الوصول |
Estamos quase lá. Dá-nos dois segundos! | Open Subtitles | لقد أوشكنا على الوصول امنحناثانيتينفحسب. |
Estamos quase lá, pela primeira vez liga o transmissor. | Open Subtitles | لقد كدنا نصل لأول منجم ، جهزي الموقت |
Estamos quase lá. O nosso apoio está em posição? | Open Subtitles | لقد اقتربنا من المكان هل حددت موقعنا ؟ |
Estamos quase lá. Como vai a direcção? | Open Subtitles | حسناً، كدنا ننتهي ما هي وجهتنا؟ |
Vamos, continua com isso aí. Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقريباً استخدم عضلاتك |
Ok, Estamos quase lá. Perto. | Open Subtitles | حسنا، نحن على وشك الوصول الى هناك. |
- Comandante, Estamos quase lá. | Open Subtitles | -أيها الزعيم, نحن على وشك الوصول إلى هناك. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | نحن تقريبا هناك. خطوة واحدة في وقت واحد. |
Agente Doggett, Estamos quase lá. | Open Subtitles | الوكيل دوجيت، نحن تقريبا هناك. |
Aguente, Estamos quase lá. | Open Subtitles | إمسكْ به، نحن تقريباً هناك. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | نحن تقريباً هناك. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد كدنا أن نصل |
Bem, foram duas longas viagens, mas Estamos quase lá. | Open Subtitles | كانت رحلتان طويلتان ، لكن أخيراً قاربنا على الوصول مجدداً حينما أغلقت الباب الأمامي ، هل أغلقت الباب الخلفي؟ |
- Acordem... Nós Estamos quase lá... Se vocês tiverem alguma droga, livrem-se disso já. | Open Subtitles | أستيقظو لقد أوشكنا على الوصول أذا كان لديكم أى مخدرات تخلصو منها الأن |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | فقط تماسك, لقد كدنا نصل |
Bem, está na hora de parar. Estamos quase lá. | Open Subtitles | حسناً, لقد حان الوقت لأن أتوقف فقد اقتربنا من المنزل |
Bem, Estamos quase lá. | Open Subtitles | نعم، حسناً، كدنا ننتهي. |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقريباً. |
- Andre, deste o litro para conseguir esta IPO. Estamos quase lá. | Open Subtitles | لا اندري لقد عملت بجهد حتى يتم هذا الاكتتاب , لقد شارفنا على الوصول |
Estamos quase lá! | Open Subtitles | لقد وصلنا تقريبا |
Estamos quase lá. Vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | نحن هناك تقريباً سنعثر عليه، مفهوم؟ |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | نكاد نصل إلى هناك |
Estamos quase lá. | Open Subtitles | لقد أوشكنا من الإنتهاء. |