Estamos só a ver... esta velhota a comer um peixe. | Open Subtitles | نحن فقط نتفرج على هاته العجوز وهي تأكل سمكة |
Estamos só a confirmar, antes do caso ir a tribunal. | Open Subtitles | نحن فقط نتابع الأمر قبل أن تحال القضية للمحاكمه |
Estamos só a tentar encontrar alguém que comprove a historia da Ali, e prove que ela não estava em Rosewood naquele dia. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول ايجاد شخص ما من الممكن ان يدعم قصة أليسون ويثبت انها لم تكن في روزوود تلك الليله |
Estamos só a motivar as pessoas para terem atenção e alterarem o seu comportamento. | TED | نحن فقط نحفز الناس ليهتموا و يغيروا سلوكهم |
Não, memsahib. Estamos só a tentar aprender o jogo. | Open Subtitles | لا سيدتي لقد كنا فقط نحاول تعلم اللعبه |
Estamos só a jogar na desportiva. Sabe como é, um jogo social. | Open Subtitles | حسنا، نحن فقط نلعب على جبس كما تعلم، مؤنس |
Estamos só a investigar um acidente. | Open Subtitles | حسنا، نحن فقط ذاهبون إلى تحرّى حادثا فقط |
Estamos só a falar. Diz ao teu pai que o meu irmão nunca o roubou. | Open Subtitles | نحن فقط نتحدث ، واخبر أبيك أن أخى لم يسرق منه أى شيئ أبدا |
Estamos só a namoriscar, se não te importas. | Open Subtitles | وه، نعم، نحن نذهب. نحن فقط نتغازل هنا، إذا أنت لا تتدبّر. |
Estamos só a fazer o nosso trabalho, ok? | Open Subtitles | نحن فقط نقوم بعملنا,حسناً؟ ؟ لا تكن قاسياً جداً |
Estamos só a receber uns subsídios para ajudar-nos a superar. | Open Subtitles | نحن كذلك، نحن فقط نحصل على مساعدة بسيطة لمساعدتنا على رفع المعنويات |
Ouve, pá... Não temos problema nenhum. Estamos só a expressar-nos. | Open Subtitles | يارجل، ليس هناك خطب بنا نحن فقط نعبّر عن انفسنا |
Estamos só a comparar factos. | Open Subtitles | نحن فقط نقارن فيما بيننا نفس المواعيد, وفي نفس يوم الحملل |
- Estamos só a tentar chegar à verdade. - Eu sei. | Open Subtitles | نحن فقط نحاول الوصول للحقيقة - أنا افهم ذلك - |
Óptimos. Estamos só a aparar as arestas. | Open Subtitles | جيدة ، جيدة حقاً نحن فقط مرينا بـ تعقيدات |
Vá, maricas. Nós Estamos só a conhecê-lo, mano. Esperem por mim. | Open Subtitles | هيا أيها الداعر , نحن فقط بدأنا بالتعرف عليك إنتظروني , إنتظروني |
Estamos só a misturar-nos com todos os aspirantes ao sobrenatural. | Open Subtitles | نحن فقط نختلط بالناس بكل المظاهر الخارقة |
# Estamos só a dizer que o amor é uma força, Que é poderosa e estranha # | Open Subtitles | نحن فقط نقول أن الحبّ قوة عظيمـة وغريبـة |
Estamos só a arejar o conteúdo antes de o pormos em leilão. | Open Subtitles | نحن فقط نهوي المحتويات قبل ان نضعها في المزاد. |
Estamos só a falar sobre como eu estou no inferno, mas vamos falar sobre ti. | Open Subtitles | كنا فقط نتحدث كيف انني في مأساة لكن مهما يكن لنتحدث عنك |
Olá. Estamos só a acampar. Perdemo-nos. | Open Subtitles | مرحبًا، لقد كنا فقط نخيم، وقد ضللنا طريقنا |