"estancar a hemorragia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إيقاف النزيف
        
    • سأوقف النزيف
        
    • لوقف النزيف
        
    • وقف النزيف
        
    Está livre de perigo, mas teremos de estancar a hemorragia interna. Open Subtitles لقد تجاوز مرحلة الخطر لكن سيتوجّب علينا إيقاف النزيف الداخلي
    Meti-te nesta confusão. O mínimo que posso fazer é estancar a hemorragia. Open Subtitles أقحمتك في هذه الفوضى، أقلّ ما يمكنني فعله هو إيقاف النزيف.
    Não consigo estancar a hemorragia. Vivien, fica comigo. Open Subtitles إنها تدخل في صدمه لا يمكنني إيقاف النزيف
    Só tenho de estancar a hemorragia. Open Subtitles سأوقف النزيف فقط'.
    Precisarei de ligaduras para estancar a hemorragia. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الضمادات لوقف النزيف.
    Consegui estancar a hemorragia e suturar a ferida. Open Subtitles لقد تمكنت من وقف النزيف و خياطة الجرح
    Abrimos-lhe o peito e tentámos estancar a hemorragia para chegar à origem. Open Subtitles لذا قمنا بفتح صدره وحاولنا إيقاف النزيف والعثور على المصدر.
    Não consigo estancar a hemorragia. Open Subtitles لا يمكننى إيقاف النزيف
    Temos de estancar a hemorragia. Open Subtitles لا يمكننى إيقاف النزيف
    Precisa de estancar a hemorragia. Open Subtitles أنتَ بحاجةٍ إلى إيقاف النزيف.
    Precisamos estancar a hemorragia. Open Subtitles علينا إيقاف النزيف.
    Tenho de estancar a hemorragia! Open Subtitles -لا بُدّ لي مِن إيقاف النزيف
    Não te preocupes, Batman. Vou estancar a hemorragia. - Vais ficar como novo. Open Subtitles لا تقلق يا (باتمان)، سأوقف النزيف ستعود كما كنت بصحة جيدة.
    Walter, precisas de pressionar o ferimento - para estancar a hemorragia. Open Subtitles (والتر)، عليك وضع ضغط على ذلك الجرح لوقف النزيف.
    Eu não conseguia estancar a hemorragia. Open Subtitles لم أتمكن من وقف النزيف
    - Prisioneiro? - Não consigo estancar a hemorragia. Open Subtitles لا يمكنني أبوس]؛ ر وقف النزيف.
    Tentamos estancar a hemorragia com uma camisa, mas havia sangue demais. Open Subtitles لقد حاولنا وقف النزيف بقميص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more