Se ele tivesse seguido a porra das regras, estaríamos todos mortos. | Open Subtitles | لو أتبع تلك القواعد اللعينة، لكنا جميعًا أموات الآن. |
Se o Murphy tivesse atingido o tanque de combustível em vez de mim estaríamos todos mortos. | Open Subtitles | إن كان ميرفي أطلق على خزان الوقود .... بدلًا مني لكنا جميعًا موتى الآن |
Se não te tivesses chegado à frente e reaberto o NeedWant, estaríamos todos sem trabalho. | Open Subtitles | إذا لم تصعدين الأمور وتعيدي فتح نيد وانت سنكون جميعا عاطلين عن العمل |
Ouve se o vírus fosse tão contagioso, já estaríamos todos mortos. | Open Subtitles | نظرة... إذا كان الفيروس حقا أن المعدية، سنكون جميعا ميتين بالفعل. |
Por outro lado, estaríamos todos à volta de merda, mijo e sangue sobre nós próprios e a empurrar vibradores pelos nossos rabos acima o dia todo. | Open Subtitles | او, سنكون كلنا نركض متسخين بالقذارة, والبول, والدم بالكامل ونضع أدوات جنسية في مؤخراتنا طوال اليوم |
Se lhe disser, não regressará, e depois... estaríamos todos mortos. | Open Subtitles | -إن أخبرتك فلن تعود -وحينها سنكون كلنا أمواتًا على أية حال |
estaríamos todos mortos se não tivéssemos uma maneira de nos comunicar. | Open Subtitles | سنكون كلنا ميت إذا كنا ديدن أبوس]؛ ر لديهم وسيلة على التواصل. |