| Deve ser um peso estar com alguém que não faz amor contigo, não é? | Open Subtitles | أعني، أنه شئ غير مفرح أن تكوني مع شخص ما، لا يمارس العلاقة الحميمة معك , هه؟ |
| Mereces estar com alguém que reconheça como és extraordinária. | Open Subtitles | تستحقين أن تكوني مع شخص يدرك مدى روعتك |
| Por isso, tenho de terminar isto... porque tu mereces estar com alguém que possas conhecer por completo e... | Open Subtitles | لذا يجب أن أنهي هذا .. لأنك تستحقين أن تكوني مع شخص تسطيعين معرفه |
| É bom estar com alguém que se encanta com o mundo. | Open Subtitles | من الرّائع أن يكون المرء بصحبة شخص ينضح بالحيوية تجاه الحياة |
| Acho que me tem feito bem estar com alguém que está empolgada com a vida. | Open Subtitles | وقد ساعدتني خلال محنتي فمن الرّائع أن يكون المرء بصحبة شخص يفيض حيوية تجاه الحياة |
| Ninguém quer estar com alguém que tem problemas. Não por muito tempo. | Open Subtitles | لاأحد يريد أن يكون مع شخص لديه مشاكل ليس على المدى البعيد |
| Merece estar com alguém que o mereça. | Open Subtitles | يستحق أن يكون مع شخص يواتيه |
| Do que estar com alguém que se preocupe contigo. | Open Subtitles | علي ان تكوني مع شخص يحبك و يهتم بكي |
| Apenas para clarificar, acho mesmo que mereces estar com alguém que te faça feliz. | Open Subtitles | للتوضيح فقط , أعتقد أنكِ تستحقين -أن تكوني مع شخص يجعلكِ سعيدة |
| E tu devias estar com alguém que te queira a ti. | Open Subtitles | وأنتِ يفترض أن تكوني مع شخص يريدكِ. |
| Devias estar com alguém que seja louco por ti, Jess. | Open Subtitles | يتعين ان تكوني مع شخص مجنون بك جيس |
| Cristina, ele devia estar com alguém que queira ter um filho. | Open Subtitles | (كريستينا)، ينبغي أن يكون مع شخص يريد أطفالًا. |