"estar orgulhoso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تكون فخوراً
        
    • تفخر
        
    • تكون فخورا
        
    • تكون فخور
        
    • تكون فخورًا
        
    • تكونَ فخورًا
        
    É bom que tenhas vindo. Devias estar orgulhoso de ti próprio. Open Subtitles من الجيد لك أن تأتي يجب أن تكون فخوراً بنفسك
    - Vá lá, chegaste às 200. - Pois. Devias estar orgulhoso. Open Subtitles بربك ، لقد وصلت لرقم 200 يجب أن تكون فخوراً
    Pode estar orgulhoso por ter sido mais esperto do que eles. Open Subtitles بإمكانك أن تفخر الآن تفخر بأنك كنت أذكي منهم جميعاً
    Deve estar orgulhoso dela... a seguir os seus passos. Open Subtitles يجب عليك أن تفخر بها و هى تتمثل بك فى عملك
    É bom estar orgulhoso quando se fez alguma coisa boa. Open Subtitles لا بد أن تكون فخورا عندما تفعل شيئا جيدا
    A tua capacidade de amar torna-te vulnerável mas devias estar orgulhoso disso. Open Subtitles و قدرتك على الحب تجعلك ضعيفا لكن يجب أن تكون فخورا بذلك
    - Deves estar orgulhoso, Norman. Open Subtitles لآبد أن تكون فخور جداً يا نورمان
    Não. O Dean fez bem e você devia estar orgulhoso dele. Open Subtitles ما تقوم به ليس صائباً يجب أن تكون فخوراً به
    - Não precisamos de sarilhos. - Deve estar orgulhoso. Open Subtitles .ـ نحن لسنا بحاجة للمشاكل .ـ أنت يجب أن تكون فخوراً
    - Tem uma bela família, senhor. - Deve estar orgulhoso. Open Subtitles لديك عائلة رائعة يا سيدى و عليك أن تكون فخوراً بذلك
    Devias estar orgulhoso de ti . A maioria do pessoal, tinha ficado cá fora. Open Subtitles يجب أن تكون فخوراً بنفسك أغلب الرجال كانوا سيبقوا بالخارج
    Concordo. Olhe para os seus deputados. Não pode estar orgulhoso de todos. Open Subtitles اتفق، انظر الى نوابك، لايمكنك ان تفخر بهم جميعا
    Como Oficial da Marinha e, como pai, devia estar orgulhoso do que o seu filho tem realizado. Open Subtitles كضابط بحرى و كأب يجب أن تفخر بما حققه ابنك
    Devias estar orgulhoso de mim, ando a matar más pessoas. Open Subtitles يتعيّن أن تفخر بي، إنّي أقتل الناس الطالحين.
    Mataste-a porque... Eu disse-te para o fazeres. E devias estar orgulhoso das emoções que estás a sentir. Open Subtitles ... أنت قتلتها لأنني أمرتك بذلك ويجب أن تكون فخورا بهذة المشاعر التى تشعر بها
    Vamos estar a ver na TV, a apoiar-te, e devias estar orgulhoso. Open Subtitles سنكون نشاهدك على التلفاز , ندعمك , ويجب أن تكون فخورا .
    Vossa Majestade deve estar orgulhoso das vossas filhas. Open Subtitles ينبغي لجلالتك أن تكون فخورا ببناتك
    Devias estar orgulhoso do Nathan, hoje, ao pôr os sonhos dele de lado para que a história não se volte a repetir. Open Subtitles يجب عليك ان تكون فخور بـ نايثن اليوم .... اوقف احلامه
    Significa que te importas. Devias estar orgulhoso disso. Open Subtitles هذا يعني بأنك تهتم يجب أن تكون فخور
    Devias estar orgulhoso por o teu filho não ser nenhum pervertido. Open Subtitles يجب ان تكون فخور بأن ابنك ليس منحرف.
    Tu devias estar orgulhoso. Open Subtitles ينبغي أن تكون فخورًا.
    Devia estar orgulhoso da sua equipa. Open Subtitles عليك أن تكونَ فخورًا بفريقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more