Tem de estar preparado para ele. | Open Subtitles | سيصل قبل ساعات من الرحلة يجب أن تكون مستعداً له |
Tenho de estar preparado para todas as hipóteses monetárias. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً لكل الإحتمالات المادية |
Uma vez que se começa, tem que se estar preparado para mortes e mais mortes. | Open Subtitles | إذا بدأت يجب أن تكون مستعد للقتل و المزيد من القتل |
Eu posso estar preparado para enfrentar o Valentine, mas os meus convidados não estão. | Open Subtitles | أنا قد أكون مستعد لمواجهة فلانتين ولكن ضيوفي ليسوا كذلك |
Estuda. Tens de estar preparado para o que está para vir. | Open Subtitles | قم ببحثك الخاص عليّك أن تكون مستعدًا للقادم |
Vais estar preparado para lutares contra o verdadeiro inimigo. | Open Subtitles | سوف تكون مُستعداً لمواجهة العدو الحقيقي فعلياً |
Apenas acho que... O homem moderno deve estar preparado para qualquer eventualidade. | Open Subtitles | أعتقد أنه على الرجل العصري أن يكون مستعداً لأي احتمال. |
As pessoas tentam bater-me aqui mais do que pensas. A solução é estar preparado para isso. | Open Subtitles | يحاول الناس أن يضربوني أكثر مما تظنين الأساس هو أن تكون مستعداً للأمر |
De qualquer forma, deve estar preparado para correr. | Open Subtitles | في كلتا الحالتين يجب عليك أن تكون مستعداً للحاق بهم |
E quando acontecer tens de estar preparado para fazer alguma coisa. | Open Subtitles | وحين يحدث .. يجب أن تكون مستعداً لفعل شيء |
Tens de estar preparado para correr, percebes? | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً للجري، أتعلم ما أعني؟ |
Mas se quiseres mesmo estar preparado para uma emergência, vais precisar de mais. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترغب بأن تكون مستعداً لحالات الطوارئ يجب أن تزوّد نفسك بالأسلحة |
Você tem que estar preparado para algumas noitadas. | Open Subtitles | عليك أن تكون مستعداً لبعض الليالي المتأخرة |
O modo de evitar a guerra é estar preparado para ela. | Open Subtitles | طريقة منع الحرب هى أن تكون مستعد لها |
Eu gosto do seu modo de falar, tem de estar preparado para mostrar um pouco da mama. | Open Subtitles | أنا أحب الطريقة التي صغت بها الموضوع أنت يجب أن تكون مستعد لعرض بعض الحلامات ( الأثداء) |
Quero estar preparado para o que o Santos tiver na manga. | Open Subtitles | (أود ان أكون مستعد لكل ما يخبئه (سالنتوس |
Não percebem o que significa estar preparado para arriscar a vida. | Open Subtitles | أن تكون مستعدًا للموت في سبيل معتقداتك. |
E eu sei que se quiseres derrotar a Escuridão, que tens que estar preparado para morrer. | Open Subtitles | "و أنا أعلم أنك إذا أردت هزيمة "الظلام يجب أن تكون مستعدًا للموت |
estar preparado para uma algo, não significa necessariamente que o desejemos. | Open Subtitles | أن تكون مُستعداً لفعل شيء ما لا يتحدث بالضرورة عن رغبتك في فعله |
Tens de estar preparado para o caso... | Open Subtitles | يجب أن تكون مُستعداً - ... في حالة |
Mas para ganhar esse acesso e controlar um harém de fêmeas, um macho tem de estar preparado para lutar. | Open Subtitles | لكن ليكتسب الذكر هذه القدرة لوصول والتحكم في الكثير من الإناث عليه أن يكون مستعداً للقتال! |
Se isto se espalhar e houver pânico na cidade, tem de estar preparado para mobilizar a polícia montada e a Guarda Nacional. | Open Subtitles | ...اذا انتشر هذا الشىء ...وحدث فزع فى أنحاء المدينة فيجب أن يكون مستعداً لحشد جنود الولاية |