Na verdade, gostaria de estar presente para lhe dar apoio. | Open Subtitles | في الواقع أود أن أكون هناك لمزيد من الدعم |
Vai ser ouvido amanhã e pensei que devia estar presente. | Open Subtitles | لقد تمّ إستدعائه للشهادة، وظننتُ أنّه من الجيّد أن أكون هناك |
E tu não queres estar presente na entrega? | Open Subtitles | و انت لا تريد ان تكون هنا عندما يصلون اليس كذلك |
Não quero estar presente, quando apanhar o meu filho. | Open Subtitles | لا اريد أن أكون هنا عندما تمسك أبني |
Mas, antes disso, gostaria de partilhar com vocês uma carta da mãe do Sheldon, que não pôde estar presente. | Open Subtitles | و لكن قبل ذلك أرغب إسماعكم رسالة من والدة شيلدون و التي لم تتمكن من الحضور الليلة |
E também não exigem um tutor para estar presente durante o interrogatório. | Open Subtitles | وهم أيضا لا تحتاج إلى ولي أن يكون حاضرا أثناء الاستجواب. |
Tenho que receber o Primeiro-Ministro como convidado de honra, quando esperava que ele não pudesse estar presente. | Open Subtitles | وخلال لحظات قليلة سأرحب برئيس وزراءنا كضيف شرف بينما كنت آمل آلا يكون موجوداً على الإطلاق |
Saiba que eu ou alguém do nosso quadro tem de estar presente, | Open Subtitles | خذ بالإعتبار أنه عليّ أو على أحد الموظفين لديّ أن يكون حاضراً ... |
Às vezes a melhor forma de tomar um golpe - é não estar presente. | Open Subtitles | بعض الأحيان أفضل الطرق للفوز بالمعركة ، هو ان لا تكوني هناك عندما تحدث |
Podia prometer estar presente, na saúde e na doença... | Open Subtitles | يمكنني أن أعدكِ أن أكون متواجداً في الصحة و المرض |
E ela precisa de mim e eu quero estar presente para ela. | Open Subtitles | و هي بحاجةٍ لي. و أنا بحاجةٍ نوعاً ما لأن أكون هناك بجانبها. |
Já faltei a duas e tenho de estar presente. | Open Subtitles | لقد فاتني إثنين، و يجب بكل بساطة أن أكون هناك |
Tenho de estar presente, devo-lhe isso. | Open Subtitles | وأحتاج أن أكون هناك بجانبها. أنا مدين لها بذلك. |
Faltam cerca de dezoito horas para a declaração pública, por isso, aguardo, ansiosamente, o que vão dizer e quero estar presente. | Open Subtitles | ـ 18 ساعة أو نحو ذلك حتى الإعلان لذلك أنا أتطلع لما سيقولونه وأريد أن أكون هناك |
Gentileza. Ela quis estar presente. | Open Subtitles | من اللطيف أنها أرادت أن تكون هنا |
Não sabia se ias querer estar presente. | Open Subtitles | لم أكن متأكدة انك تريد ان تكون هنا. |
Desculpa não estar presente para te ajudar a combater a escuridão | Open Subtitles | يؤسفني أني لن أكون هنا لمساعدتك على مقاومة الظلمة |
Não devia estar presente nesta conversa. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني يجب أن أكون هنا من أجل هذه المحادثة. |
Noreen não pôde estar presente. | Open Subtitles | *نورين* لم تتمكن من الحضور. |
Disse que o advogado podia estar presente no interrogatório. | Open Subtitles | وقلت أن محاميه بوسعه أن يكون حاضرا طوال مراحل الاستجواب |
Tentei imaginar e pensar que tipo de movimento podia estar presente naquele local que era tão sossegado e tão desprovido de movimento. | TED | وحاولت أن أتخيل وأكتشف أي نوع من الحركة قد تكون موجودة في هذا المكان الذي كان ساكنًا جدًا وخالياً من الحركة. |
estar presente no momento. | Open Subtitles | أن تكون حاضراً في اللحظة؟ |