"estaremos seguros" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سنكون بأمان
        
    • سنكون آمنين
        
    • نكون آمنين
        
    • نكون بأمان
        
    • نحن بالأمان
        
    • سنكون آمنون
        
    • سنكون بآمان
        
    • وسنكون بأمان
        
    • نكون بمأمن
        
    Encontrei um local novo. Estaremos seguros lá. Pelo menos, por umas semanas. Open Subtitles وجدتُ مكاناً جديداً، سنكون بأمان هناك، لبضعة أسابيع على أيّة حال.
    Sei de outro planeta, Estaremos seguros lá. Open Subtitles الآن , أنا أعرف كوكب آخر سنكون بأمان هناك
    Mais 10, 20 quilómetros e Estaremos seguros nas Nações. Open Subtitles بعدد أن نقطع 10 أو 20 ميل سنكون آمنين في الأمم
    Digo-vos, não Estaremos seguros enquanto eles não saírem... Open Subtitles أقول لك، لن نكون آمنين حتى يخرجوا للخارج.
    Não Estaremos seguros até nos livrarmos de cada um deles! Open Subtitles لن نكون بأمان حتى نتخلص من كل مخادع منهم
    Estaremos seguros. Open Subtitles نحن بالأمان,
    Aqui Estaremos seguros. Eles não nos vão encontrar. Open Subtitles سنكون بأمان هنا لن يستطيعوا ايجادنا
    Estaremos seguros aqui, até pensarmos no próximo passo. Open Subtitles سنكون بأمان هنا حتى نعرف خطوتنا التالية
    Continuem. Estaremos seguros sob o rio. Open Subtitles تابعوا، سنكون بأمان تحت النهر.
    Mantemo-nos fora da estrada, Estaremos seguros. Open Subtitles إذا اِبتعدنا عن الطريق، سنكون بأمان.
    Estaremos seguros na câmara de gás! Open Subtitles سنكون بأمان بغرفة الغاز
    Estaremos seguros lá. - A que distância eles estão? Open Subtitles سنكون بأمان هناك
    Vamos para a escotilha. Estaremos seguros na escada. Open Subtitles نحن سنصل إلى الفتحة سنكون آمنين على السلّم
    Estaremos seguros lá. Open Subtitles سنكون آمنين هناك
    Se não puder regressar lá e derrotar os meus inimigos... nunca Estaremos seguros. Open Subtitles إذا لم أستطع العودة إلى هناك و هزيمة أعدائي لن نكون آمنين أبدا
    Sinto muito por ouvir isso. Nunca Estaremos seguros neste bairro e não há ninguém a fazer nada. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك - إذاً لن نكون آمنين في حينا -
    Porque nunca Estaremos seguros enquanto os Lannister não forem derrotados. Open Subtitles لأننا لن نكون بأمان حتى يتم هزيمة الـلانسترز.
    Se não recuperarmos o Norte, nunca Estaremos seguros. Open Subtitles إذا لم نستعيد الشمال، لن نكون بأمان أبداً
    Estaremos seguros. Open Subtitles نحن بالأمان,
    Estaremos seguros aqui. Open Subtitles سنكون آمنون هنا لفترة
    Se formos juntos, Estaremos seguros. Open Subtitles إذا نَذْهبُ سوية، سنكون بآمان
    Mas terá acabado. E Estaremos seguros. Open Subtitles لكن سينتهي الأمر، وسنكون بأمان
    Garanto-vos, seja onde for que nos metam, não Estaremos seguros. Open Subtitles أؤكّد لكم، أنّه مهما كان موقعنا فلن نكون بمأمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more