"estas balas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الرصاصات
        
    • تلك الرصاصات
        
    Se eu puder levar estas balas para o meu laboratório... e elas combinarem com a bala que matou a mulher do gerente então, vou saber que o que me está a dizer é verdade. Open Subtitles إن تمكنت من إرسال هذه الرصاصات إلى مختبري و قاموا بمطابقتها بالرصاصة التي قتلت زوجة مدير المصرف
    estas balas são muito maiores e mais pesadas do que as tuas. Open Subtitles هذه الرصاصات اطول و اثقل بعكس تلك التي تستخدمها في اطلاق النار الارتداد ستدفع مقدمه السلاح للاعلى,
    Ainda bem que estas balas de ponta oca não vão atingir nada mais a não ser atingir os teus órgãos internos. Open Subtitles الشيء الجيد ان هذه الرصاصات مجوفة لن تضرب شيئاً عدا اعضائك الداخلية
    Entretanto, não há como diabos eu lhe dizer qual dos 87 diferentes modelos de .308 disparou estas balas! Open Subtitles و مع ذلك مستحيل أن أخبرك أي نوع من الـ 87 نوع المختلفين هو من أطلق تلك الرصاصات
    Meu Deus! Tiremos estas balas, certo? Open Subtitles تمَ كل شيء ، رباه دعينا نُخرج تلك الرصاصات ، حسنًا ؟
    Vocês deviam ver estas balas em 3D! Open Subtitles يجب أن تروا تلك الرصاصات بالأبعاد الثلاثية
    - Se tiver de seguir um veículo, ou um macaco que queira fugir, estas balas têm um micro-recetor, que lhe permite seguir o alvo via satélite. Open Subtitles فلنقل بأنكِ تريدين وضع علامة على مركبة بوسعها الإختفاء أو قرد بري، حتى لا يهرب منكِ. هذه الرصاصات بها جهاز إستقبال دقيق ويُتيح لكِ تعقب هدفكِ بواسطة القمر الصناعي.
    Tipo "estas balas são para ti, Cameron". Open Subtitles مثلا " هذه الرصاصات صنعت من أجلك كاميرون "
    Olha só para todas estas balas gastas. Open Subtitles أنظر لكل هذه الرصاصات المهدرة
    Trocarei a sua vida por estas balas e pela água que restar no seu cantil. Open Subtitles سأقايض حياتك مقابل تلك الرصاصات والماء المتبقي هناك في قربتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more