"estas cenas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المشاهد
        
    A câmara pode ter tornado Estas cenas mais acessíveis mas não se trata apenas da câmara. TED ربما جعلت الكاميرا الحصول على هذه المشاهد أكثر سهولة من أي وقت مضى، ولكن لا يتعلق الأمر بالكاميرا فقط.
    Estas cenas foram filmadas pelo realizador americano, John Huston, que foi enviado para esta frente na Itália. Open Subtitles تم تصوير هذه المشاهد من قبل المخرج الامريكى جون هوستن الذى ارسل الى هذه الجبهه فى ايطاليا
    E assim terminam Estas cenas de piedade e terror. Open Subtitles وهكذا تنتهي هذه المشاهد الحزينة والمرعبة
    Infelizmente, o director teatral da minha mente... que encena todas Estas cenas com Bertha não é afectado pela razão. Open Subtitles للأسف فإنّ المخرج المسرحيّ في رأسي (الذي يعدّ كلّ هذه المشاهد لي مع (بيرثا لا يتأثّر بالمنطق
    Estas cenas estão a repetir-se em todo o lado e todo cemitério toda a mortuária, capela, hospital - Open Subtitles هذه المشاهد تتكرر في كل مكان في كل مقبرة... "كل مشرحة، كل قاعة موتى... كل مشفى..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more