Todas as semanas penso na vantagem que precisamos: estatística, probabilidades. | Open Subtitles | لقد وصلت للحافز الذي نحتاجه الإحصائيات والإحتمالات، كل أسبوع |
Comecei a aprender algumas delas ao trabalhar num serviço de estatística que faz parte das Nações Unidas. | TED | قد بدأت بتعلم بعض من هذا عندما كنت أعمل في قسم إحصائي تابع للأمم المتحدة. |
Como perita em estatística, quero que as pessoas me mostrem os dados para eu poder decidir por mim mesma. | TED | كمتخصصة في الإحصاء أريد من الناس أن يظهروا لي البيانات لكي استطيع أخذ القرار بنفسي |
Gostaria de contar a sua carreira... pode chamar-lhe a estatística. | Open Subtitles | أريد أن أخفي عملك بشكل حقيقي قد تقول الإحصائية |
Talvez se tenha enganado na estatística dos delitos esta semana. | Open Subtitles | ربما أنت مخطئ في احصائيات الجنايات لديك هذا الأسبوع |
Isso vê-se naquilo que eu considero ser a estatística económica mais assustadora do nosso tempo. | TED | هذا يظهر في ما أعتبره الإحصاءات الإقتصادية الأكثر رعباً في عصرنا. |
Considere feito, senhor! Ele é só outra estatística, senhor! | Open Subtitles | "أعتبرها منهيّة يا سيّدي أنّها مجرد أحصائية أخرى |
Ele pensou que a estatística iria fazer sentir-nos melhor. | Open Subtitles | لقد إعتقد أن الإحصائيات يمكن أن تشعرنا بتحسن |
Que espécie de estatística maluca é essa? | TED | ستتسأل عن ماهية هذه الإحصائيات المجنونة |
Considerada em conjunto, esta estatística sombria coloca uma questão alarmante: estamos a ficar sem água potável? | TED | باعتبارها مجتمعة، فإن هذه الإحصائيات القاتمة تطرح سؤالا مفزعا: هل تنفد منا المياه النظيفة؟ |
E tudo graças às ideias deste senhor, do Reverendo Thomas Bayes, especialista em estatística e matemático do século XVIII. | TED | وكلها مبنية على أفكار هذا الرجل، الموقر : توماس بايس، وهو عالم إحصائي و رياضي من القرن الثامن عشر. |
Quando as cópias do seu questionário começaram a voltar, uma coisa e apenas uma única coisa saltava à vista com o tipo de clareza estatística com que a maioria dos cientistas apenas pode sonhar. | TED | وعندما بدأت النسخ الكربونية للاستفتاء بالعودة إليها، شيء واحد فقط برز بوضوح إحصائي من النوع الذي يحلم به أغلب العلماء. |
Não é preciso um doutoramento em estatística para serem peritos de vocês. | TED | ليس شرطًا أن تكون حاصلًا على دكتوراة في الإحصاء لتكون خبيرًا في نفسك. |
O que me fez ver que a estatística era interessante? | TED | ما الذي جعلني أعتقد أن الإحصاء في الواقع أمر مثيرٌ للاهتمام؟ |
e que punha toda a média para baixo, destruindo a relevância estatística do teste. | TED | فأنزل المتوسط بكامله، مخربا القيمة الإحصائية للإختبار. |
Queria introduzir dados e análise e análise estatística rigorosa no nosso trabalho. | TED | أردت أن أدخل البيانات و التحليلات و التحليلات الإحصائية الدقيقة في العمل. |
Está bem, admito que é uma estatística trágica, mas é irrelevante para mim, não sou um veterano. | Open Subtitles | انا اعترف كلياً انها احصائيات مؤسفه ولكن ليس لها علاقه بي لاني ليس جندي عائد |
Apenas mais um na estatística triste, mas sem nada diferente, afora o fato de que ele tem um Q.I. de 189. | Open Subtitles | ببساطة انه رقم احصائيات آخر بقصة حزينة بغض النظر ان لديه معدل ذكاء يبلغ 189. |
Tinha estudado estatística, teoria das probabilidades, modelos matemáticos, "design" experimental. | TED | درست الإحصاءات ونظرية الاحتمالات، والنمذجة الرياضية والتصميم التجريبي. |
Comigo na prisão, apenas mais uma estatística. A sério? | Open Subtitles | انا في السجن ، فقط أحصائية أخرى |
Na verdade, sou um convertido tardio ao mundo da estatística. | TED | ولكن في الحقيقة، تحولت إلى عالم إحصاء في وقت متأخر. |
Deve ter procurado algum tipo de anomalia estatística. | Open Subtitles | ؟ يجب عليك البحث عن نوع من احصائيه شاذه |
Usando uma combinação de modelo de probabilidade e análise estatística, descobri onde vai ser o próximo assalto. | Open Subtitles | باستخدام مزين من الاحتمالية النوذجية والتحليل الإحصائي ، تمكنت من تعين وقت الضربة التالية بدقة |
A estatística de crianças com cancro, nos EUA, é semelhante. | TED | إحصائية مشابهة جدا لسرطان الأطفال في الولايات المتحدة |
E encontrei uma estatística que me fez pensar. | TED | وتعثرت بإحصائية ، عادت بي للبداية. |
Para isso, vou falar-vos de uma ferramenta popular na estatística e na aprendizagem de máquinas nos últimos 50 anos, | TED | وللقيام بذلك، سأخبركم بإطار حظى بشعبية كبيرة في مجال الاحصاءات والتعلم الآلي في السنوات الخمسين الماضية يدعى نظرية إتخاذ القرار البايزي. |
O mundo moderno da ciência era só estatística e modelos informáticos, e isso não era para mim. | Open Subtitles | العالم الحديث للعلم كان كل شيء حول الاحصائيات و النمذجة الحاسوبية ، وذلك ليس انا. |
A agente Atsumi disse que era uma aberração estatística. | Open Subtitles | لقد قالت العميلة (أتسومي) أنّها انحرافات إحصائيّة |