Já procurei lá quando estava à procura do teu caderno. | Open Subtitles | لقد بحثت فيها بالفعل جين كنت أبحث عن دفترك |
- Verifica, Peter! - estava à procura do corta-papel. | Open Subtitles | قلت لك أنني كنت أبحث عن الرسائل التي أخبرتك عنها لدي أيضاً أدراج أخرى |
Desculpe, estava à procura do meu namorado empreiteiro, não de um belo espião internacional. | Open Subtitles | معذرة، كنت أبحث عن حبيبي المقاول وليس .. جاسوساً دولياً أنيقاً |
Encontraram-na em Ilianskaia, estava à procura do seu namorado. | Open Subtitles | لقد عثر عليها في يوليأنسكويا كانت تبحث عن صديقها |
O Nosso ex-suboficial não queria limpar o nome, ele estava à procura do dinheiro. | Open Subtitles | ظابط الصف السابق لم يرد تبرئة نفسه، بل كان يبحث عن المال. |
Desculpa. Não tinha intenção de... Bem, eu estava à procura do Lewis. | Open Subtitles | صحيح , أنا آسف , لم أقصد , أنا كنت فقط أبحث عن لويس |
Não, ele não estava à procura do telemóvel dele. | Open Subtitles | كلا . لم يكن يبحث عن هاتفه |
estava à procura do meu velho camarada não por alguém que parece que deveria estar na East Coast. | Open Subtitles | كنت أبحث عن صديقى القديم.. و ليس متفاخر يبدو أنه يجدر به أن يذهب الى الساحل الشرقى |
Como sabia que eu estava à procura do ópio? Que pertencia à Gangue Verde? | Open Subtitles | كيف عرفت أني كنت أبحث عن الآفيون الذين ينتمي للعصابة الخضراء؟ |
Desculpem, estava à procura do Sargento Coombes. | Open Subtitles | معذرة كنت أبحث عن الرقيب كومبوس |
Sim, como estava a dizer, estava à procura... do presente perfeito para dar à minha mulher. | Open Subtitles | صحيح كما كنتُ أقول كنت أبحث عن الهدية المثالية لزوجتيلذا... |
estava à procura do teu corta-papel. | Open Subtitles | كنت أبحث عن الرسائل التي أخبرتك عنها |
Gisela! Giselita! estava à procura do vosso pai. | Open Subtitles | "جيزيلا", "جيزيليتا" كنت أبحث عن والدكما |
estava à procura do horário do Simon. Não consigo encontrá-lo. | Open Subtitles | كنت أبحث عن جدول مواعيد سايمون |
- estava à procura do Mitch. | Open Subtitles | كنت أبحث عن ميتش |
estava à procura do Frankie. | Open Subtitles | كنت أبحث عن فرانكي |
A patrulha que estava à procura do teu povo foi atacada pelos que chamas de Terrenos. | Open Subtitles | الدورية التي كانت تبحث عن قومك تم مهاجمتها بواسطة ما تُسمينهم الأرضيون. |
estava à procura do assassino do pai, Edward Fish. | Open Subtitles | كانت تبحث عن قاتل والدها، (إدوارد فيش). |
Acho que ele estava à procura do esconderijo da chave? | Open Subtitles | أظنه كان يبحث عن مفتاح مخبأ. |
O Jack estava à procura do carrinho de licores. | Open Subtitles | "جاك" كان يبحث عن عربة المشروبات. |
Acho que errei no quarto, estava à procura do Ty. | Open Subtitles | أعتقد بأني أخطأت بالغرفة (لقد كنت فقط أبحث عن (تاي |
Não estava à procura do Tom. | Open Subtitles | أنا لم يكن يبحث عن توم. |