"estava à procura do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت أبحث عن
        
    • كانت تبحث عن
        
    • كان يبحث عن
        
    • كنت فقط أبحث عن
        
    • يكن يبحث عن
        
    Já procurei lá quando estava à procura do teu caderno. Open Subtitles لقد بحثت فيها بالفعل جين كنت أبحث عن دفترك
    - Verifica, Peter! - estava à procura do corta-papel. Open Subtitles قلت لك أنني كنت أبحث عن الرسائل التي أخبرتك عنها لدي أيضاً أدراج أخرى
    Desculpe, estava à procura do meu namorado empreiteiro, não de um belo espião internacional. Open Subtitles معذرة، كنت أبحث عن حبيبي المقاول وليس .. جاسوساً دولياً أنيقاً
    Encontraram-na em Ilianskaia, estava à procura do seu namorado. Open Subtitles لقد عثر عليها في يوليأنسكويا كانت تبحث عن صديقها
    O Nosso ex-suboficial não queria limpar o nome, ele estava à procura do dinheiro. Open Subtitles ظابط الصف السابق لم يرد تبرئة نفسه، بل كان يبحث عن المال.
    Desculpa. Não tinha intenção de... Bem, eu estava à procura do Lewis. Open Subtitles صحيح , أنا آسف , لم أقصد , أنا كنت فقط أبحث عن لويس
    Não, ele não estava à procura do telemóvel dele. Open Subtitles كلا . لم يكن يبحث عن هاتفه
    estava à procura do meu velho camarada não por alguém que parece que deveria estar na East Coast. Open Subtitles ‫كنت أبحث عن صديقى القديم.. ‫و ليس متفاخر يبدو أنه ‫يجدر به أن يذهب الى الساحل الشرقى
    Como sabia que eu estava à procura do ópio? Que pertencia à Gangue Verde? Open Subtitles كيف عرفت أني كنت أبحث عن الآفيون الذين ينتمي للعصابة الخضراء؟
    Desculpem, estava à procura do Sargento Coombes. Open Subtitles معذرة كنت أبحث عن الرقيب كومبوس
    Sim, como estava a dizer, estava à procura... do presente perfeito para dar à minha mulher. Open Subtitles صحيح كما كنتُ أقول كنت أبحث عن الهدية المثالية لزوجتيلذا...
    estava à procura do teu corta-papel. Open Subtitles كنت أبحث عن الرسائل التي أخبرتك عنها
    Gisela! Giselita! estava à procura do vosso pai. Open Subtitles "جيزيلا", "جيزيليتا" كنت أبحث عن والدكما
    estava à procura do horário do Simon. Não consigo encontrá-lo. Open Subtitles كنت أبحث عن جدول مواعيد سايمون
    - estava à procura do Mitch. Open Subtitles كنت أبحث عن ميتش
    estava à procura do Frankie. Open Subtitles كنت أبحث عن فرانكي
    A patrulha que estava à procura do teu povo foi atacada pelos que chamas de Terrenos. Open Subtitles الدورية التي كانت تبحث عن قومك تم مهاجمتها بواسطة ما تُسمينهم الأرضيون.
    estava à procura do assassino do pai, Edward Fish. Open Subtitles كانت تبحث عن قاتل والدها، (إدوارد فيش).
    Acho que ele estava à procura do esconderijo da chave? Open Subtitles أظنه كان يبحث عن مفتاح مخبأ.
    O Jack estava à procura do carrinho de licores. Open Subtitles "جاك" كان يبحث عن عربة المشروبات.
    Acho que errei no quarto, estava à procura do Ty. Open Subtitles أعتقد بأني أخطأت بالغرفة (لقد كنت فقط أبحث عن (تاي
    Não estava à procura do Tom. Open Subtitles أنا لم يكن يبحث عن توم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more