Estava a olhar para a menina de quem lhe falei. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى الفتاة الصغيرة التى حدثتك عنها من قبل |
Não, Estava a olhar para a multidão e de repente a cabeça dela desapareceu. | Open Subtitles | لا، كنت أنظر إلى التجمع و بعد ذلك، إختفى رأسها |
E da maneira com o tipo da gabardine Estava a olhar para mim, uma obra prima. | Open Subtitles | وطبقاً لذلك الرجل صاحب السترة الذي كان يحدق بي, فأنا تحفة |
O fedelho Estava a olhar para debaixo da tua saia. | Open Subtitles | اذهب ذلك الشقي الصغير كان ينظر من فوق تنورتك |
Não Estava a olhar para ti. Estava a olhar para mim. | Open Subtitles | انها لم تكن تنظر اليك يارجل انها كانت تنظر الى |
Não Estava a olhar para nada, não me estava a rir de nada, não estou a fazer nada. | Open Subtitles | لم أكن أنظر إلى أي شيء . لم أبتسم لأي شيء . أنا لم أفعل أي شيء |
Hoje, na escola, Estava a olhar para os meus colegas e é no liceu que supostamente fazemos amigos para a vida. | Open Subtitles | حسناً ،لقد كنت أنظر إلى كل الأولاد في المدرسة اليوم والمدرسة الثانوية حيث من المفترض أن تكون صداقات تدوم إلى الأبد. |
Estava a olhar para a ordem de trabalhos errada. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى إستمارة العمل الخاطئة |
Eu não sei, Estava a olhar para os seus patins. | Open Subtitles | ،لا أعرف كنت أنظر إلى زلاجاتها |
(Risos) Eu respondi: "Ia, mas eu Estava a olhar para o ecrã do computador." | TED | (ضحك) قلت: "بلى، لكني كنت أنظر إلى شاشة الحاسوب." |
Quando virei a cabeça vi que ele Estava a olhar para mim há um bocado e fiquei nervosa. | Open Subtitles | عندما أدرت رأسي أدركت بأنه كان يحدق بي لفترة من الوقت مما جعلني أتوتر |
Pensei: "Não consigo olhar para ele." É demasiado, ele Estava a olhar para mim. | Open Subtitles | لا أستطيع النظر الى هذا الصبي كان يحدق بي |
Estava a olhar para mim com aqueles olhos perfurantes. | Open Subtitles | كان يحدق بي مع تلك النظرة اللاذعة |
Ele Estava a olhar para trás enquanto corria. Achas que estava cá mais alguém? | Open Subtitles | لقد كان ينظر للخلف وهو يجري هل تظن أنّه كان هناك أحد آخر هنا؟ |
A cena é que não Estava a olhar para a foto, Estava a olhar para o nome. | Open Subtitles | الأمر هو أنه لم يكن ينظر إلى الصورة كان ينظر إلى الاسم المكتوب في أسفل الصورة |
A enfermeira Estava a olhar para o profissional de saúde que tinha vindo com aquela mulher porque o bebé parecia não estar vivo. | TED | الممرضة كانت تنظر إلى موظفة الصحة المجتمعية التي أتت مع الامرأة لأن ذلك الطفل لم يبدو حياً. |
Não sei. Não Estava a olhar para o crachá. | Open Subtitles | لا أعلم، لم أكن أنظر إلى شارة اسمه |
Não Estava a olhar para a cara dela, meu. | Open Subtitles | لم أكن أنظر في وجهها، يا رجل. |
E eu Estava a olhar para o vampiro. | Open Subtitles | وأنا كنت أنظر الى مصاص الدماء انتم تعرفون ؟ |
O Polokov Estava a olhar para o Jeremiah como se ele tivesse duas cabeças! | Open Subtitles | بولوكوف كان يرمق جرماياه بنظرات مريبة |
Querida, interpretaste mal. Ela não Estava a olhar para ti. | Open Subtitles | عزيزتي , لقد اسئت فهمها لم تكن تنظر اليك |
Eu estava cansado e juro, que Estava a olhar para ela. | Open Subtitles | لقد كنت متعباً وأقسم لك، لقد كنت أشاهدها |
Estava a olhar para a fotografia da escola. | Open Subtitles | لقد كنتُ أنظر إلى صورته في المدرسة |