Ela toma conta do meu pai, e, ele estava doente, e ela precisava de ir... | Open Subtitles | .في الواقع لديها عذر ..انها تعتني بوالدي الكبير في السن وقد كان مريضاً واحتاجت أن.. |
O teu filho, que criaste. Abandonaste tudo porque ele estava doente e tu pecaste. | Open Subtitles | ابنك، الذي ربّيتَه، هجرتَه وكلّ ذلك لأنّه كان مريضاً فأثمتَ |
Não, tudo que dizem é que o meu pai estava doente e que fizeram um acordo contigo para que ele melhorasse. | Open Subtitles | كلا، كل ما اخبروني به هو أن والدي كان مريضاً وبأهم عقدوا اتفاقاً معك مقابل أن يتعافى |
Quem o pôs na cama quando estava doente e esfregou Vapor Rub no seu pequeno peito musculado enquanto dormia... | Open Subtitles | من وضعه في السرير عندما كان مريضاً ودهن دواء الزكام على عضلات صدره |
estava doente e teve má pontaria. | Open Subtitles | لقد كان مريضاً وفاشلاً للغاية في التصويب |
A oliveira estava doente, e o seu fruto estava a começar a envenenar-nos a todos. | Open Subtitles | شجرة الزيتون كان مريضاً وفاكهتها كانت سامة للكل |
Ainda esta manhã estava doente e agora fazia uma sandes. | Open Subtitles | هذا الصباح كان مريضاً والآن يعد شطيرة |
estava doente e precisava de mim. | Open Subtitles | كان مريضاً وبحاجة لي. |
O filho dos Stanleys estava doente e tinha desperdiçado os últimos 20 minutos a fazer perguntas embaraçosas para descartar a possibilidade de abusos infantis. | Open Subtitles | فابن عائلة (ستانلي) كان مريضاً وضيت آخر 20 دقيقة أسئلهما أسئلة سخيفة لأستبعد احتمالية تعرضه للاعتداء |
Ele estava doente. E acabaria por morrer. | Open Subtitles | "لقد كان مريضاً ومات في النهاية" |
O marido dela estava doente e ele ficou para trás. | Open Subtitles | -زوجها كان مريضاً وتخلّف عنهم |