Meu pai morreu nas minas da minha aldeia. Portanto, ele já estava enterrado quando morreu. | Open Subtitles | ،أبي مات في مناجم قريتي لذا فلقد كان مدفوناً مسبقاً عندما مات |
Meu pai morreu nas minas da minha aldeia. Portanto, ele já estava enterrado quando morreu. | Open Subtitles | ،أبي مات في مناجم قريتي لذا فلقد كان مدفوناً مسبقاً عندما مات |
Quero ver se o que estava enterrado continua enterrado. | Open Subtitles | أريد التأكد من أن ما كان مدفوناً يبقى مدفوناً |
Isto estava enterrado onde o carro saiu da estrada. | Open Subtitles | هذا كان مدفونا في المكان الذي خرجت منه السيارة عن الطريق. |
O arquivo estava enterrado na burocracia da CIA, e não repararam em nada quando foi acedido na semana passada. | Open Subtitles | هناك ملف دُفن مع بيروقراطية وكالة الاستخبارات المركزية منذ وقت طويل لم يكشف عن اي شيئ عندما تم التوصل له الاسبوع الماضي |
estava enterrado numa cave, no aeroporto. | Open Subtitles | ولكنه كان مدفوناً في حظيرة بالمطار |
- Quem estava enterrado nesse? | Open Subtitles | مَن كان مدفوناً بها؟ |
Ele estava enterrado. | Open Subtitles | لقد كان مدفونا |
Não, ele queria os ossos, mas segundo a polícia local, quem estava enterrado, foi retirado. | Open Subtitles | لا، لقد أراد أخدها، طبقا لشرطة المنتزه، أيا كان من دُفن هناك فقد تم نقله. |
O meu amor-próprio estava enterrado num silêncio esmagador que me isolava de toda a gente de quem gostava, e eu estava consumida pelo ódio e pela raiva que depositava em mim mesma. | TED | دُفن تقديري لذاتي تحت وطأة صمتٍ ساحقٍ للنفس الذي عزلني عن كل من أهتم لأمرهم، واستُهلكت بالكراهية الخاطئة والغضب الذي صببته على نفسي. |
Pensei que o Soldado Desconhecido estava enterrado em Arlington. | Open Subtitles | ولكنني اعتقدتُ بأنّ الجندي المجهول دُفن بـ"أرلينجتون". |