"estava falido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان مفلس
        
    • كان مفلساً
        
    • كنت مفلساً
        
    • كان مفلسا
        
    O seu tio estava falido. Open Subtitles أعتقد أن عمك كان مفلس دعني أرى هذا لا، لا، لا، لا، دعيني أنا أراها لقد كان عمي
    As contas médicas acabaram com ele, ele estava falido. Open Subtitles تكاليف علاجه دمرته كان مفلس اعطتيه المال
    Eu sei que ele estava falido quando foi para a Turquia. Open Subtitles أعرف جيداً بأنه كان مفلس عندما ذهب إلى تركيا
    Sim porque, quando o Mayne desapareceu, ele estava falido. Open Subtitles عندما إختفى (ماين) في "أفغانستان"، كان مفلساً
    Apanhei as finanças do Pimenta. - Acontece que estava falido. Open Subtitles إستخرجت سجلات (تشيلي) المالية، تبينّ أنّه كان مفلساً.
    Eu estava falido, desesperado. Disseram que só queriam o dinheiro de volta. Open Subtitles كنت مفلساً, ويائساً قالوا كل ما نريده أن نسترجع أموالنا
    Talvez fosse errado, mas eu estava falido, foi a única coisa que eu fiz. Open Subtitles لربّما كان ذلك خطأ، فعلت ذلك لأني كنت مفلساً
    Ou o Cannady fez isso sozinho porque estava falido e cansado de esperar? Open Subtitles أو كانادى قام بها بمفرده لأنه كان مفلسا أو سأم من الانتظار؟
    O teu pai estava falido e agora quer fazer um filme à moda de Hollywood. Open Subtitles أبيكى كان مفلس,والان قادر على أنتاج فيلم من أفلام هوليود - أَبيّكىَ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ سعيدَ جداً.
    - Pelo aeroporto. - Ele estava falido. Open Subtitles اتصالات المطار الرجل كان مفلس
    Walsh devia saber que o Howard estava falido. Open Subtitles والش) ربما علم) أن (هاورد) كان مفلس
    O Maxim estava falido? Open Subtitles ماكسيم )كان مفلس
    Vendi-a, estava falido. Open Subtitles لقد بعته, كنت مفلساً
    estava falido. Open Subtitles كنت مفلساً
    Bem, em primeiro lugar, o Messner estava falido. Open Subtitles أذن لماذا تيرك ؟ حسنا .. قبل كل شئ ميسنر كان مفلسا
    Não, de acordo com a sua conta bancária. O tipo estava falido. Open Subtitles ليس أستنادا الى حسابه المصرفي الرجل كان مفلسا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more