No primeiro encontro com ele, eu estava no meio de uma crise, como o tribunal já deve saber. | Open Subtitles | في أول لقاء لي مع موكلي، كنت في منتصف أزمة الشخصية الرئيسية، باسم المحكمة ربما يعرف. |
Sabe, o que aconteceu é que, eu estava no meio de... | Open Subtitles | حسناً ، كل ما في الأمر أنني كنت في منتصف... |
Desculpe o atraso, Sr. Cheezle. Eu estava no meio de outro desafio no novo jogo. | Open Subtitles | أنا كنت في منتصف الإختراق الضخم الآخر باللعبة الجديدة. |
A próxima mulher disse que estava no meio de tudo. | Open Subtitles | أتعرف، هذه المرأة قالت أنّها كانت في منتصف كلّ شيءٍ. |
Ela estava no meio de uma experiência religiosa. | Open Subtitles | كانت في منتصف تجربة دينية |
Você estava no meio de um divórcio muito turbulento e muito caro e queria livrar-se da sua mulher. | Open Subtitles | ها ما قد حدث لقد كنت في منتصف فوضى شديدة طلاق مكلف جداً |
estava no meio de uma negociação intensa. | Open Subtitles | انا اسف جداً على هذا التأخير كنت في منتصف محادثات مكثفه |
estava no meio de um encontro erótico intenso... | Open Subtitles | كنت في منتصف أعظم لقاء مكثف ومثير |
Eu estava no meio de um SMS! | Open Subtitles | كنت في منتصف رسالة نصية |