Fomos buscar a tal peruca. Estava tudo bem. | Open Subtitles | أقصد, لقد جلبنا شعر الأستيقاظ و كل شيء كان بخير |
Eu estava bem, Estava tudo bem, e, de repente estava fora do corpo a ver uma mulher parecida comigo transformar-se numa doida. | Open Subtitles | و كل شيء كان بخير ، و فجأة خرجت من جسدي و بدأت أنظر إلى المرأة التي بدت و كأنها مجنونة هائجة |
Eu soube do lobo e queria certificar-me de que Estava tudo bem. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الذئب وأردت فقط التأكد من أن كل شيء كان على ما يرام. |
Disse-me que Estava tudo bem. Mentiu-me. | Open Subtitles | لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على |
Pensou que não voltava a vê-lo... então ontem, Estava tudo bem, hã? | Open Subtitles | لقد كنت تفكرين تواً أنك لن تريه أبداً ثانيةً و كان كل شيء على ما يرام |
Alguns anos. Estava tudo bem até eu ter aproximadamente 43 anos. | Open Subtitles | -بضعة سنوات ، لقد كنت بخير حتى بلغت الثالثة والأربعين |
Pensei que hoje, quando pedimos desculpa... que Estava tudo bem. | Open Subtitles | ظننت اليوم أنّ كل شيئ بخير .عندما إعتذرنا لبعضنا |
Estava tudo bem até Sivapatha-Spinderella ter decidido fazer Jam Pony parte do seu império empresarial. | Open Subtitles | كل شيئ كان بخير حتى ظهور سيفاباثا سبيندريلا وإتخذاه قرار جعل المهر الرامح جزءاً من إمبراطورية أعماله |
Quero saber porque é que os médicos Aschen me olharam nos olhos e disseram que Estava tudo bem. | Open Subtitles | أطباء الأشين نظروا إلى وجها لوجه و أخبرونى أن كل شئ على ما يرام |
Estava tudo bem, mais um dia salvo quando a sua capa se prendeu num míssil. | Open Subtitles | كل شيء كان جيد عندما علقت لفحته في ذنب الصاروخ |
Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. | Open Subtitles | كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات |
Estava tudo bem até você namorar com ela. É? | Open Subtitles | حسناً ، كل شيء كان بخير حتى جربت أمور الحُب معها |
- Sim. Olhei pela janela para ver se Estava tudo bem - quando os vi. | Open Subtitles | نظرت لخارج النافذة لبعض الوقت ، آملة أن كل شيء كان بخير وعندها رأيتهما |
Estava tudo bem até teres começado a investigar. | Open Subtitles | كل شيء كان بخير حتى بدأت في البحث |
Quando acordei, Estava tudo bem. | Open Subtitles | عندما إستيقظت، كل شيء كان بخير. |
Só estava ali. Estava tudo bem. | Open Subtitles | كنا هناك كل شيء كان على ما يرام |
De que Estava tudo bem, tu sabes... | Open Subtitles | أتعلمين، كل شيء كان على ما يرام |
Quis apenas certificar-me que Estava tudo bem. | Open Subtitles | اردت فقط ان اتوقف واتاكد ان كل شيء على مايرام |
Quando saí ontem à noite, Estava tudo bem. Isto não estava aqui. | Open Subtitles | عندما غادرت الليلة الماضية كان كل شيء على ما يرام أعني , هذه لم تكن على ما هي عليه الان |
E foi por isso que eu estava lá em baixo quando me perguntaste se Estava tudo bem e eu não conseguia dormir. | Open Subtitles | عندما سالتني هل كنت بخير وقلت لك انني لم انم |
Você disse que Estava tudo bem. | Open Subtitles | قلتى أن كل شيئ بخير |
Estava tudo bem. E depois... | Open Subtitles | كل شيئ كان بخير ، ثمّ... |
Estava só a ligar para saber se Estava tudo bem. | Open Subtitles | لا أنا أحادثك فقط لكي أطمئن أن كل شئ على ما يرام |
Estava tudo bem, até vocês dois terem aparecido. | Open Subtitles | كل شيء كان جيد قبل ظهوركما أنتما الاثنين |
Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. | Open Subtitles | كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات |
Haviam regras muitas rígidas lá em casa. Estava tudo bem. | Open Subtitles | كانت هناك قواعد صارمة في المنزل كان كلّ شيء على ما يرام |
O xerife disse ao meu empresário que Estava tudo bem. | Open Subtitles | أخبرَ مُديرُ الشرطة مديرُي كُلّ شيء كَانَ باردَ. |
Estava tudo bem até à um ano, e ele começou a a falhar prazos de arquivamento. | Open Subtitles | كان كل شيء عظيم حتى قبل عام بدأ بالتغيّب عن المواعيد النهائية |
Ela ligava-me só para dizer que Estava tudo bem. | Open Subtitles | تتصل بي فقط لتقول أن كل شيء على ما يُرام |
Quando eu andei no Espaço, Estava tudo bem. | Open Subtitles | عندما كنت أطفو في الفضاء كل شيء كان جيداً |