"estava tudo bem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كل شيء كان بخير
        
    • كل شيء كان على ما يرام
        
    • كل شيء على مايرام
        
    • كان كل شيء على ما يرام
        
    • كنت بخير
        
    • كل شيئ بخير
        
    • كل شيئ كان بخير
        
    • كل شئ على ما يرام
        
    • كل شيء كان جيد
        
    • كلّ شيء كان كما يرام
        
    • كان كلّ شيء على ما يرام
        
    • كَانَ باردَ
        
    • كل شيء عظيم
        
    • كل شيء على ما يُرام
        
    • كل شيء كان جيداً
        
    Fomos buscar a tal peruca. Estava tudo bem. Open Subtitles أقصد, لقد جلبنا شعر الأستيقاظ و كل شيء كان بخير
    Eu estava bem, Estava tudo bem, e, de repente estava fora do corpo a ver uma mulher parecida comigo transformar-se numa doida. Open Subtitles و كل شيء كان بخير ، و فجأة خرجت من جسدي و بدأت أنظر إلى المرأة التي بدت و كأنها مجنونة هائجة
    Eu soube do lobo e queria certificar-me de que Estava tudo bem. Open Subtitles لقد سمعت عن الذئب وأردت فقط التأكد من أن كل شيء كان على ما يرام.
    Disse-me que Estava tudo bem. Mentiu-me. Open Subtitles لقد اخبرنى ان كل شيء على مايرام لقد كذب على
    Pensou que não voltava a vê-lo... então ontem, Estava tudo bem, hã? Open Subtitles لقد كنت تفكرين تواً أنك لن تريه أبداً ثانيةً و كان كل شيء على ما يرام
    Alguns anos. Estava tudo bem até eu ter aproximadamente 43 anos. Open Subtitles -بضعة سنوات ، لقد كنت بخير حتى بلغت الثالثة والأربعين
    Pensei que hoje, quando pedimos desculpa... que Estava tudo bem. Open Subtitles ظننت اليوم أنّ كل شيئ بخير .عندما إعتذرنا لبعضنا
    Estava tudo bem até Sivapatha-Spinderella ter decidido fazer Jam Pony parte do seu império empresarial. Open Subtitles كل شيئ كان بخير حتى ظهور سيفاباثا سبيندريلا وإتخذاه قرار جعل المهر الرامح جزءاً من إمبراطورية أعماله
    Quero saber porque é que os médicos Aschen me olharam nos olhos e disseram que Estava tudo bem. Open Subtitles أطباء الأشين نظروا إلى وجها لوجه و أخبرونى أن كل شئ على ما يرام
    Estava tudo bem, mais um dia salvo quando a sua capa se prendeu num míssil. Open Subtitles كل شيء كان جيد عندما علقت لفحته في ذنب الصاروخ
    Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. Open Subtitles كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات
    Estava tudo bem até você namorar com ela. É? Open Subtitles حسناً ، كل شيء كان بخير حتى جربت أمور الحُب معها
    - Sim. Olhei pela janela para ver se Estava tudo bem - quando os vi. Open Subtitles نظرت لخارج النافذة لبعض الوقت ، آملة أن كل شيء كان بخير وعندها رأيتهما
    Estava tudo bem até teres começado a investigar. Open Subtitles كل شيء كان بخير حتى بدأت في البحث
    Quando acordei, Estava tudo bem. Open Subtitles عندما إستيقظت، كل شيء كان بخير.
    Só estava ali. Estava tudo bem. Open Subtitles كنا هناك كل شيء كان على ما يرام
    De que Estava tudo bem, tu sabes... Open Subtitles أتعلمين، كل شيء كان على ما يرام
    Quis apenas certificar-me que Estava tudo bem. Open Subtitles اردت فقط ان اتوقف واتاكد ان كل شيء على مايرام
    Quando saí ontem à noite, Estava tudo bem. Isto não estava aqui. Open Subtitles عندما غادرت الليلة الماضية كان كل شيء على ما يرام أعني , هذه لم تكن على ما هي عليه الان
    E foi por isso que eu estava lá em baixo quando me perguntaste se Estava tudo bem e eu não conseguia dormir. Open Subtitles عندما سالتني هل كنت بخير وقلت لك انني لم انم
    Você disse que Estava tudo bem. Open Subtitles قلتى أن كل شيئ بخير
    Estava tudo bem. E depois... Open Subtitles كل شيئ كان بخير ، ثمّ...
    Estava só a ligar para saber se Estava tudo bem. Open Subtitles لا أنا أحادثك فقط لكي أطمئن أن كل شئ على ما يرام
    Estava tudo bem, até vocês dois terem aparecido. Open Subtitles كل شيء كان جيد قبل ظهوركما أنتما الاثنين
    Estava tudo bem até começar a ler os ficheiros. Open Subtitles كلّ شيء كان كما يرام إلى أن بدأت أقرأ الملفّات
    Haviam regras muitas rígidas lá em casa. Estava tudo bem. Open Subtitles كانت هناك قواعد صارمة في المنزل كان كلّ شيء على ما يرام
    O xerife disse ao meu empresário que Estava tudo bem. Open Subtitles أخبرَ مُديرُ الشرطة مديرُي كُلّ شيء كَانَ باردَ.
    Estava tudo bem até à um ano, e ele começou a a falhar prazos de arquivamento. Open Subtitles كان كل شيء عظيم حتى قبل عام بدأ بالتغيّب عن المواعيد النهائية
    Ela ligava-me só para dizer que Estava tudo bem. Open Subtitles تتصل بي فقط لتقول أن كل شيء على ما يُرام
    Quando eu andei no Espaço, Estava tudo bem. Open Subtitles عندما كنت أطفو في الفضاء كل شيء كان جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more