"estavas a mentir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت تكذب
        
    • كنت تكذبين
        
    • تكن تكذب
        
    • كنتِ تكذبين
        
    • كنتَ تكذب
        
    estavas a mentir acerca de o teres. Open Subtitles بل كنت تكذب بشأن حصولك عليه كشاهد ، في المقام الأول
    - Começo a achar que estavas a mentir. Open Subtitles أنا بدأت أفكر أنك كنت تكذب علينا كنت أكذب.
    Quando disseste que não foste tu, estavas a mentir? Open Subtitles عندما قلت انه ليس انت هل كنت تكذب ؟
    Está bem, aproveitaste-te das pessoas enquanto estavas viva, mas estavas a mentir, e o que estavas a fazer é apenas trazer almas torturadas para as Sombras. Open Subtitles ،حسناً، استغللت الناس عندما كنت حية ،لكنّك كنت تكذبين جل ما فعلته هو جلبك تلك الأرواح المعذبة إلى الظلال
    estavas a mentir quando disseste que querias ir à casa de banho? Open Subtitles هل كنت تكذبين عندما قلت أنك تريدين استخدام دورة المياة؟
    Uma alcunha, disse eu. Diz-me que não me estavas a mentir. Open Subtitles لقد قلت اسم مستعار قل لي أنك لم تكن تكذب علي
    Então, estavas a mentir antes, ou estás a mentir agora? Open Subtitles إذاً هل كنتِ تكذبين حينها أم أنتِ تكذبين الآن
    Ou estavas a mentir quando imploraste pela tua vida? Open Subtitles -عندك عائلة يا جدع! -لا! أو هل كنتَ تكذب حينما كنت تتوسَّلُنى لأجل حياتك؟
    Sempre imaginei que estavas a mentir sobre isso. Open Subtitles إعتقدت دائماً أنك كنت تكذب بهذا الشأن.
    Eu conheço-te. estavas a mentir ao bocado. Open Subtitles انا اعرفك ، كنت تكذب هناك
    Então estavas a mentir a todos? Open Subtitles اذا أنت كنت تكذب على الجميع؟
    estavas a mentir ao miúdo? Open Subtitles كنت تكذب على الطفل ؟
    Eu sabia que estavas a mentir! Open Subtitles علمت أنّك كنت تكذب
    estavas a mentir quando disseste que há esperança? Disseste isso para salvar a vida do Jake? Open Subtitles هل كنت تكذبين عندما قلت أن هناك أمل؟
    Ao invés disso, descubro que estavas a mentir. Open Subtitles بدلا من ذلك، أجد انك كنت تكذبين علي
    Mas estavas a mentir. Mas não eras tu. Era o Hugo, tu eras o Hugo. Open Subtitles كنت تكذبين لكن لم تكن أنتي الفاعل أنما كان (هيوجو), إنه انت (هيوجو)
    Claire disse-me que estavas a mentir sobre o Ethan. Open Subtitles (كلير) أخبرتني أنك كنت تكذبين بشأن (إيثان)
    Não estavas a mentir sobre a tua habilidade de pirata informático. Open Subtitles 35 صباحًا لم تكن تكذب حول مهارات قرصنتك المجنونة
    Há sete meses não estavas a mentir sobre mim a outra pessoa. Open Subtitles قبل سبعة أشهر لم تكن تكذب على شخص بخصوصي
    Vão perguntar-te quando é que estavas a mentir, antes ou agora. Open Subtitles سيسألونكِ إن كنتِ تكذبين حينها أم أنكِ تكذبين الآن
    Parti do princípio de que estavas a mentir, porque teria sido idiota da tua parte dizer-me a verdade. Open Subtitles افترضتُ أنّكِ كنتِ تكذبين لأنّه سيكون من الحماقة إذا أخبرتِني بالحقيقة
    Fico contente por saber que estavas a mentir, porque, se fosse verdade, se a Kate estivesse a criar o Aaron, Open Subtitles و أنا سعيدة جدّاً لأنّي عرفتُ أنّك كنتَ تكذب لأنّه لو كان ما قلته هو الحقيقة إن كانت (كيت) تربّي (هارون)...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more