Quero-te agradecer por teres ido ao casamento comigo. Sei que estavas doente. - Significou muito para mim. | Open Subtitles | شكرا على حضورك الزفاف معى , انا أعلم انك كنت مريض, هذه يعنى لي الكثير |
Acho que estavas doente no dia em que ensinaram isso na Universidade da Sandes. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت مريض يوم تعليمكم هذا فى جامعة الشطائر |
Era a única maneira de te ajudar quando estavas doente. | Open Subtitles | لقد كانت الطريقة الوحيدة لمساعدتك عندما كنت مريضة جدا |
Não consigo acreditar que estavas doente... | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق أنك كنت مريضة.. |
O papá disse-me que estavas doente e vim fazer-te uma visita embora me tivesse dito para não vir. | Open Subtitles | أبي اتصل وأخبرني أنك كنتِ مريضة لذلك فكرت بأن آتي لزيارتك |
Não tens de pedir desculpa. estavas doente. | Open Subtitles | ليس لديكِ ما تأسفين بشأنه كنتِ مريضة |
Não estavas doente no dia da prova, pois não? - Porquê? | Open Subtitles | لم تكوني مريضة في يوم اختبار الإنتقاء، صحيح؟ |
E como estavas doente, David vais fazer um trabalho para compensar sobre a conquista da Normandia. | Open Subtitles | و بما أنك كنت مريضا لم لا تكتب لى بحثا عوضا عن ذلك؟ ثلاثة آلاف كلمه عن النتائج على المدى القصير للغزو النورماندى |
Tudo porque disseste que estavas doente. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يقتلها كل هذا بسبب رجوعكِ الى المنزل بداعي المرض |
Acho que estavas doente nesse dia o Sam enfiou a minha cabeça numa sanita e partiu-me um dente. | Open Subtitles | -إذا ، أعتقد أنك كنت مريض فى اليوم الذى قام سام بوضع رأسى فى المرحاض وكسر سنى فيه. |
- A mãe disse que estavas doente. | Open Subtitles | أنت قتلتني أمي قالت أنك كنت مريض |
Ouvi dizer que também estavas doente. | Open Subtitles | سمعك كنت مريض أيضا. |
O Tony disse a toda a gente que morreste porque estavas doente. | Open Subtitles | ( توني ) أخبر الجميع أنك مت لأنك كنت مريض |
O pai disse que estavas doente mas tu estás a morrer, não é? | Open Subtitles | أبي قال أنكِ كنت مريضة... ولكنك تحتضرين، صحيح ؟ |
É o Dan, ouvi dizer que estavas doente | Open Subtitles | -لقد سمعت أنك قد كنت مريضة |
estavas doente. | Open Subtitles | ...كريغ) ، لم أقصد) - لقد كنت مريضة - |
Ele pode ter-te feito algo quando estavas doente, no Piso R. | Open Subtitles | ربّما يكون قدْ فعل شيئاً بكِ حينما كنتِ مريضة في الطابق "ص" |
Querida, estavas doente. | Open Subtitles | عزيزتى، لقد كنتِ مريضة |
O Happy Jack disse que estavas doente. | Open Subtitles | هابي جاك)؛ ذكر بانك كنتِ مريضة |
Se não estavas doente, qual era o problema? | Open Subtitles | بما أنك لم تكوني مريضة ماالمشكلة؟ |
Não estavas doente, pois não? | Open Subtitles | لم تكوني مريضة, اليس كذلك؟ |
Tu ontem não estavas doente. | Open Subtitles | لمْ تكوني مريضة البارحة. |
Eu sempre fumei. Só não fumava à tua frente porque estavas doente. | Open Subtitles | انا ادخن دائما ولكننى لم اكن افعل ذلك امامك لانك كنت مريضا |
Eu fiz-te acreditar que estavas doente. | Open Subtitles | [الاختناق] I جعلناكم نعتقد كنت مريضا. |