"estavas viva" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حيّة
        
    • كنتِ حية
        
    • أنك حية
        
    Não nos telefonaste a dizer que estavas viva, e talvez isso tivesse salvo o casamento dos pais. Open Subtitles لم تتصلي بنا لتخبريننا أنّك ما زلتِ حيّة... لكنتِ على الأرجح أنقذت زواج أبينا وأمنا.
    Eu sabia que estavas viva. Sentia-o. Open Subtitles علمت أنّك حيّة شعرت بذلك في صميمي.
    Quando estavas viva, levei-te por garantia. Open Subtitles ..عندما كنتِ حيّة , استخففتُ بقيمتكِ
    Diz-me, por favor, quando estavas viva, alguma vez tentaste procurar por Deus? Open Subtitles رجاءً,أخبريني عندما كنتِ حية هل جربتِ قط البحث عن الإله؟
    Não sabia se estavas viva ou morta. Open Subtitles لم أكن أعلم إن كنتِ حية أم ميتة
    Não sabia se estavas viva ou morta. Open Subtitles لم أكن أعلم اذا كنتِ حية او ميته
    Eu nunca, jamais, teria partido se soubesse que estavas viva. Open Subtitles أنا أبدا أبدا لن أغادر ان كنت أعتقد أنك حية
    Quando soube que estavas viva, que tinhas tomado o controlo de Oz, tinha de impedir-te. Open Subtitles حينما وصلني الخبر بأنّك حيّة وسيطرتِ على "أوز"، تحتّم أنْ أردعكِ
    Ela sabia que ainda estavas viva. Open Subtitles علمت أنك لا تزالين حيّة.
    Sabes, podias ter ligado e dizer que estavas viva. Open Subtitles .تعلمين كان بأمكانك الأتصال، والقول أنك حية
    De alguma forma encobriram o facto de que estavas viva. Open Subtitles بشكل ما تمكنوا من إخفاء حقيقة أنك حية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more