O almoço está pronto, desde o meio-dia, e agora chegou este envelope. | Open Subtitles | حسناً، فى لحظة غدائى أنتظرت منذ الظهر، ثم هذا الظرف حصلت عليه بواسطة الرسول |
Sr. Tyson, por favor verifique que este envelope está endereçado a si. | Open Subtitles | سّيد تايسون هل بالإمكان أن تلاحظ رجاءً بأنّ هذا الظرف معنون لك |
este envelope contém os nomes de oito agentes. | Open Subtitles | يحتوي هذا الظرف على أسماء ثمانية وكلاء أعمال |
Preciso que este envelope seja entregue precisamente na morada | Open Subtitles | أريد هذا الظرف أن يُسلم إلى ذلك العنوان المضبوط |
Calo-me sobre os 4.400 e este envelope vai para um cofre, algures? | Open Subtitles | إذا صمت فيما يتعلق بالـ "4400" ستضع هذا المغلف فى خزنة فى مكان ما ؟ |
Saltou da Ponte Queensboro, há quatro dias, mas, antes disso, mandou-me este envelope. | Open Subtitles | لقد قفز من فوق جسر كوينزبرو قبل أربعة أيام. ولكنه قبل أن يرتكب فعلته. قام بإرسال هذا المظروف إلي. |
Eu traduzia-lho, mas... se esse porco russo deitar a mão a este envelope... | Open Subtitles | اذا حصل الخنزير الروسي على هذا الظرف لن يحصل عليه أبداً, ياصديقي |
Lembras-te de uma coisa útil. Eu dou-lhes este envelope. Em troca de uma dessas adoráveis malas. | Open Subtitles | تتذكر شيئًا مفيدًا، وسأعطيك هذا الظرف مقابل إحدى هذه الحقائب اليدوية الرائعة |
- Sim, agora estou eu ganhar. - Não, este envelope. | Open Subtitles | نعم يا آنسة "ليمون" لقد قمت بالفوز - كلا , هذا الظرف - |
Você leva este envelope para o Aeroporto de JFK... | Open Subtitles | تأخذ هذا الظرف إلى مطار جي إف كي... |
Você dá este envelope ao Sr. Smith. | Open Subtitles | تعطي هذا الظرف إلى السّيد سميث. |
Se passares a fronteira, leva este envelope para a Dinamarca. | Open Subtitles | إذا إجتزت الحدود، فيجب عليك "أن توصل هذا الظرف إلى "الدنمارك |
este envelope contém os perfis de 142 dos teus filhos. | Open Subtitles | هذا الظرف يحتوي على ملفات 142 من اطفالك |
Tenho algo que vais querer ver. Encontramos, apenas, este envelope. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي وجدناه كان هذا الظرف |
este envelope contém a herança que o meu tio me deixou. | Open Subtitles | هذا الظرف يحوي ورث تركه لي خالي |
Estava quase para sair e vi este envelope. | Open Subtitles | كنتُ على وشك الرحيل ثم رأيتُ هذا الظرف |
este envelope estava no baú. - Há outro. - O quê? | Open Subtitles | (شارلوك) هذا الظرف كان في صندوقها هنالك واحد آخر |
Preciso que vás a esta morada, perguntes pelo Shermie e que lhe dês este envelope. | Open Subtitles | اريد ان تذهب لهذا العنوان اسأل عن (شيرمي) واعطه هذا الظرف |
Sabes como é que este envelope chegou aqui? | Open Subtitles | -أتعلم كيف وصل هذا الظرف إلى هنا؟ |
este envelope foi encontrado no arquivo, sem numeração. | Open Subtitles | عثر على هذا المغلف في الملفات , ليس للملف رقم على ذلك . |
este envelope contém 10 mil dólares. | Open Subtitles | هذا المغلف يحتوى على 10.000 دولار |
UNIVERSO DOS COLECCIONADORES Não... Foi o Don Mattingly que assinou este envelope! | Open Subtitles | لا, كما ترى, (دون ماتينجلي) وقّع هذا المظروف |