"este esforço" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا الجهد
        
    • هذا المسعى
        
    • هذا المجهود
        
    Iniciámos este esforço. Alcançámos alguns êxitos. Penso que fizemos algumas descobertas embrionárias. TED حتى لقد بدأنا هذا الجهد. لقد حققنا مرات قليلة، قليلة، كما أعتقد، الاكتشافات الجنينية.
    Se este esforço coordenado for suficientemente forte, eliminará a infeção antes sequer de darmos por ela. TED وإذا كان هذا الجهد المنسق قوي بما فيه الكفاية، يتم حينها القضاء على العدوى حتى قبل أن تشعر بها.
    Quero dizer, fiz todo este esforço para arranjar tudo isto. Open Subtitles اقصد لقد قمت بكل هذا الجهد لأجهز لك هذا
    Todo este esforço parece ter sido um exercício fútil. Open Subtitles يبدو أن هذا المسعى بأكمله تمرينا على العبث
    o objectivo de todo este esforço é para que os eleitores tenham uma boa vista, desimpedida de todos os candidatos. Open Subtitles الغرض من هذا المسعى كله أن يكون لدى الناخبين نظرة واضحة وجيدة على كل المرشحين
    Foi amável de sua parte fazer este esforço. Open Subtitles كان ذلك أكثر لطفًا منك أن تبذل هذا المجهود.
    A perder o seu tempo com este esforço inútil para me perseguir? Open Subtitles تهدرين وقتكِ على هذا الجهد العقيم لإضطهادي؟
    E este esforço faz-me febre. Open Subtitles و هذا الجهد يسبب الحمى
    este esforço já não é proveitoso! Open Subtitles هذا الجهد لم يعد مربح
    Todo este esforço... Open Subtitles كل هذا الجهد ...
    Benze este esforço e poderemos tê-los. Open Subtitles بارك هذا المسعى ويمكننا أن نحظى بهم
    Benze este esforço e poderemos tê-los. Open Subtitles بارك هذا المسعى ويمكننا أن نحظى بهم
    Eu ficaria, sabe, pôr todo este esforço em fazer um edifício fabuloso, sabe, numa comunidade fora de estilo. Open Subtitles كنت سأفعل بعد وضع كل هذا المجهود في مبنى رائع في حي قذر
    Todo este esforço culmina numa boca cheia de "krill". Open Subtitles نتيجة كلّ هذا المجهود الأبوي هو وجبة من الكريل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more