Ter este hábito, este hábito mental, muda tudo no trabalho. | TED | الحصول على هذه العادة، هذه العادة الذهنية، تغير كل شئ في العمل. |
este hábito encantador começou na faculdade e eu tinha toneladas de desculpas. | TED | بدأت هذه العادة الظريفة عندما كنت في الجامعة، وكنت ألتمس آلاف الأعذار. |
Tenho a tendência para pensar no pior e, de vez em quando, este hábito prega-me partidas. | TED | لدي نزعة لافتراض الأسوأ، ومن وقت لآخر تخادعني هذه العادة. |
este hábito de suprimir sons significa que a nossa relação com o som se tem tornado bastante inconsciente. | TED | حسناً , إن هذه العادة بقمع الصوت قد غدت .. علاقتنا في التعامل مع الصوت وهي إلى حد كبير لا واعية |
Voces Mosqueteiros, voces realmente devem abandonar este hábito feio de culpar os outros pelos vossos fracassos. | Open Subtitles | أنتم أيها الفرسان, يجب عليكم حقاً التخلي عن هذه العادة القبيحة بإلقاء اللوم على شخص آخر بسبب فشلكم. |
Com este hábito a bênção da mãe Sindhu estará sempre presente para todos nós. | Open Subtitles | مع هذه العادة نعمة للأم سيندهو سوف يكون هناك دائما بالنسبة لنا جميعا. |
Tenho este hábito de dizer a primeira coisa que me vem à cabeça. | Open Subtitles | لديّ هذه العادة حيث أقول أوّل ما يخطر ببالي |
este hábito nojento de apareceres sem seres convidada tem de acabar. | Open Subtitles | هذه العادة القبيحة يجب أن تتوقّف |
Não consigo largar este hábito. | Open Subtitles | لم أستطع ترك هذه العادة |