"este laboratório" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذا المختبر
        
    • هذا المعمل
        
    Não sabemos, camarada... Foi por isso que criámos este laboratório. Open Subtitles لا أعرف يا صديقي ولهذا السبب أقمنا هذا المختبر
    Agora este laboratório é o único lugar onde se sente seguro. Open Subtitles و الآن، هذا المختبر المكانُ الوحيدُ الذي يشعرُ بأمانٍ فيه
    este laboratório está equipado com garantia de quarentena nível Defcon 1. Open Subtitles هذا المختبر معد مع ديف كون مستوى اول بالحجر الصحي
    Já transportei a sua pesquisa e os restos do Replicador de forma humana para este laboratório. Open Subtitles لقد قمت بالفعل بنقل بحثك و الجثث من المستنسخين على شكل البشر الى هذا المعمل
    Olhe, até recentemente este laboratório estava inteiramente sob água, possivelmente por 10.000 anos. Como isto é minha culpa? Open Subtitles إنظر ،حتى وقت قريب جدا كان هذا المعمل كليا تحت الماء و من المحتمل جدا لأكثر من عشرة آلاف سنة ، فكيف يكون ذلك خطئي؟
    Dei-te este laboratório, este avião, porque acredito em ti. Open Subtitles أعطيتكم هذا المختبر وهذه الطائرة لأنني أؤمن بكم
    Além do mais, este laboratório demonstrou que conseguimos melhorar a memória de desempenho do dia seguinte com esse som. TED والأكثر من هذا، هو أن هذا المختبر أظهر أنه يمكنك حقًّا تطوير أداء ذاكرة اليوم التالي بواسطة هذا الصوت.
    Porque este laboratório está a testar cruelmente produtos de consumo nos animais. Open Subtitles لان هذا المختبر ، يختبر المنتجات الاستهلاكية على الحيوانات قبل بيعها انظر بنفسك
    Estás a acusar este laboratório de fornecer informação à imprensa? Open Subtitles هل تتهمين هذا المختبر بتسريب معلومات للصحافة ؟
    Uma vez que este laboratório não é muito seguro... achei melhor guardá-lo noutro lugar. Open Subtitles بما أنّ أمن هذا المختبر موضع شك ظننته سيكون أكثر أماناً خارج المكان
    Devia estar aqui de pé quando prendi este laboratório em âmbar. Open Subtitles لابدّ أنّي كنتُ أقف هنا عندما حفظتُ هذا المختبر في الكهرمان.
    este laboratório é exactamente do que precisamos para nos recompormos. Open Subtitles هذا المختبر هو فقط مانحتاجه لنعود على أقدامنا
    este laboratório produziu Antraz suficiente para encher milhares de sacos como aquele que matou o Apollo Mercer. Open Subtitles أنتج هذا المختبر بما فيه الكفاية الجمرة الخبيثة لملء آلاف من الأكياس مثل ذلك الذي قتل أبولو ميرسر
    Se este laboratório for aquilo que penso, poderá levar-nos a quem está por detrás disto. Open Subtitles إذا كان هذا المختبر ما أعتقده يمكنه أن يقودنا تماماً إلى أيّ كان المسؤل عن ذلك
    Não importa o que digas, ela não se vai embora, este laboratório é a vida dela. Open Subtitles بغض النظر عن ما قالته، أنها ليست إجازة ستعمل. هذا المختبر هو حياتها.
    Onze horas antes do primeiro relato de metas, porções de radiação de matéria negra foram libertadas por este laboratório. Open Subtitles احدى عشر ساعة قبل قبل رؤية أول متحول، انفجارات هائلة من إشعاع المادة المظلمة التي خرجت سراً من أسفل هذا المختبر
    Há três andares do Inferno para atravessar antes de eles chegarem a este laboratório. Open Subtitles هناك ثلاث مستويات من الجحيم ليتخطوه قبل أن يستطيعوا الوصول إلى هذا المختبر
    Ei, um civil passa por aquela recepção, este laboratório pode perder a sua creditação. Open Subtitles إذا عبر شخص مدني من مكتب الإستقبال هذا يخسر هذا المعمل مصداقيته
    Mas com estes bocados, e este laboratório, há o suficiente para fazer outra coisa. Open Subtitles ولكن هذه القطع مع هذا المعمل تكفي لعمل شيء آخر
    Não há judeus em cargos do governo, incluindo este laboratório. Open Subtitles ما من يهود في مناصب حكومية وهذا يشمل هذا المعمل
    - Major, este laboratório parece intacto. Open Subtitles -مايجور ، هذا المعمل يبدو وكأنه لم يلمسه أحد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more