Eu vou à procura dele. Você mantenha este local seguro. | Open Subtitles | أنا سوف أبحث عنه أبقي أنتي هذا المكان مؤمناً |
este local, que já foi a mais famosa prisão do mundo, será agora a fonte de liberdade dos mutantes que a escolherem. | Open Subtitles | في هذا المكان ما كان يوما ما السجن الاشهر في العالم سوف يتحول الى ملاذ للحرية لكل المتحولين الذين يريدونه |
Se ele é atraído para este local, talvez este ninho esteja no local mais próximo do ninho anterior. | Open Subtitles | لو كان مشدودا لهذا المكان لسبب ما ربما يكون العش الجديد تقريبا فى موقع العش السابق |
Escolhemos este local em Vila Cruzeiro. As casas estão a ser rebocadas neste momento. | TED | واخترنا هذه البقعة من فيلا كروزيرو، ويتمّ إكساء المنازل بالجص حاليًا. |
Eles tomaram este local sagrado islâmico e reconsagrou-lo para o culto Cristão. | Open Subtitles | أستولوا على هذا الموقع الإسلامي المقدس وأعادوه كمكان مقدس للعبادة المسيحية |
Acho que este local é a máquina do tempo. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المكانِ الكاملِ هو آلةُ زمنه |
este local está há 60 anos com a minha família. | Open Subtitles | لقد كانت هذه المنشأة في عائلتي لمدة 60 عاما. |
Já passei por este local milhões de vezes e nunca entrei. | Open Subtitles | لقد مررت على هذا المكان كثيراً، ولم أدخله ولو مرّة |
Não. Já percorri este local de trás para a frente. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ بجميع أنحاء هذا المكان بكلّ طريق. |
este local não é, exactamente, uma casa, mas... temos uma família aqui. | Open Subtitles | هذا المكان ليس بالتحديد الوطن ، ولكن أنت لديك عائلة هنا |
Eles escolheram este local como base porque conhecem a zona, certo? | Open Subtitles | هم إختاروا هذا المكان كمكان للإنزال لأنهم يعرفون المنطقة، صحيح؟ |
este local pode ser um reduto rebelde, mas estas pessoas são bondosas. | Open Subtitles | ربما يكون هذا المكان معقل للمتمردين إلا أنهم هم البشر الأخيار. |
Deve deixar este local e nunca mais cá voltar. | Open Subtitles | عليكم مغادرة هذا المكان وعدم العودة إليه أبدًا |
Aqueles dois aliciaram-me a este local, um vale árido e detestável, como vedes. | Open Subtitles | فهذان قد استدرجاني لهذا المكان هذا الوادي الأجرد المقيت، كما تراه |
Sim, claro, tenho grandes planos para este local, vou ampliar o pátio e ajardiná-lo. | Open Subtitles | ،أجل، لديّ خطط كبيرة لهذا المكان سوف أوسّع الباحة والمنظر الجمالي لتلك الحديقة |
Estranho. este local tem da maior segurança anti-terrorista. | Open Subtitles | غريب، لهذا المكان نظام ضد الهجمات الارهابية |
Caro jovem, voou 8.000 milhas até este local árido na Manchúria... | Open Subtitles | الشاب الذى طار ل8000 ميلا .. إلى هذه البقعة الكئيبة فى منشوريا |
A gravidade está a atrair todas as estrelas na área para este local. | Open Subtitles | الجاذبية تشد كل النجوم في المنطقة إلى هذه البقعة |
Da próxima vez que não conseguir dormir, venho para este local exacto. | Open Subtitles | إذا لم استطع النوم ، فيما بعد سآتى إلى هذه البقعة بالتحديد |
O Faraó fazia os seus escravos moverem milhões de blocos para este local, para poder erguer uma lápide enorme. | TED | كان عبيد فرعون يحركون ملايينا من قطع الطوب إلى هذا الموقع فقط لينصب قبره الغريب؟ |
Você é uma das poucas pessoas que já viram este local. | Open Subtitles | أنت أحد قلة من الناسِ الذي رَأى هذا المكانِ. |
Alex, este local é especializado na produção de químicos. | Open Subtitles | (أليكس)، هذه المنشأة بأكملِها متخصصة بتصنيع المواد الكيميائية. |
Mas, de facto, ninguém sabe ao certo de como as pedras foram trazidas... ou como vieram para este local. | Open Subtitles | ولكن ، في الواقع ، لا أحد يستطيع أن يجزم كيف تم نقل الأحجار أو كيف جأت لتكون بهذا الموقع |