"este percurso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الرحلة
        
    Mas este percurso enfrenta um obstáculo enorme: a gravidade. TED ولكن هذه الرحلة يقف أمامها عائق مهيب: الجاذبية الأرضية.
    Estamos a começar este percurso da vida no novo zoo. TED نحن في مجرد بداية هذه الرحلة من الحياة في حديقة الحيوانات الجديدة.
    Como, pessoalmente, fiz este percurso da pobreza do terceiro mundo para uma existência confortável da classe média, posso falar com grande convicção sobre o impacto da sabedoria Ocidental e a partilha da sabedoria do Ocidente com o mundo. TED الان بما اني سافرت هذه الرحلة شخصياً من فقر العالم الثالث إلى حياة الطبقة الوسطى المريحة استطيع التحدث بادلة دامغة عن مردود الحكمة الغربية وعن مشاركة الحكمة الغربية مع العالم
    E, nesse momento, comecei este percurso. TED وفي تلك الحظات، بدأت هذه الرحلة.
    É este percurso que é tão importante para a humanidade e é este percurso que tem sido o centro das atenções das três últimas gerações da minha família, que nos levou à África Oriental à procura de ossadas fósseis dos nossos antepassados, para tentar reconstituir o nosso passado evolutivo. TED وأنه من هذه الرحلة ما يثير الاهتمام للجنس البشري، وأن هذه هي الرحلة التي ركزت عليها ثلاثة أجيال ماضية من عائلتي ولهذا كنا في شرق أفريقيا للبحث عن البقايا المتحجرة لأسلافنا في محاولة لربط بعضها ببعض لتطورنا في الماضي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more