"este problema é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه المشكلة
        
    • تلك المشكلة
        
    Uma maneira de lidar com este problema é pela dissuasão: TED الآن , أحد الطرق للتعامل مع هذه المشكلة هي عن طريق الردع :
    Acontece que este problema é muito estimulante, mas o truque chave é que nós vamos analisar um grande conjunto de fotos da pessoa, antecipadamente. TED تبيّن أنّ هذه المشكلة صعبة للغاية، لكن الحيلة الأساسية هي أننا سنقوم بتحليل مجموعة كبيرة من صور الشخص سلفاً.
    O seu povo tem que resolver este problema. É uma desgraça. Open Subtitles يجب على البولنديين حل هذه المشكلة إنها وصمة عار.
    Porque acha que este problema é tantas vezes ignorado? Open Subtitles لماذا بظنك لا يضع أحد تلك المشكلة بالحسبان؟
    este problema é semelhante a outra área que todos conhecemos que é o uso de combustíveis e energia e, claro, o uso de energia. além do seu gasto, também leva à poluição local e às alterações climáticas. TED الآن، تلك المشكلة تتشابه مع المناطق الأخرى التي نعلم عنها، التي هي استخدام الوقود والطاقة، وبالطبع استخدام الطاقة كلاهما يستنزف الطاقة بالإضافة إلى إنه يؤدي للتلوث والتغير المناخي.
    Os fármacos trazem grande alívio a algumas pessoas — deram-me alívio durante algum tempo, mas, precisamente porque este problema é mais complexo que a biologia, as soluções também precisam de ser mais complexas. TED فالأدوية هي حل مريح وفعال لبعض الأشخاص، وقد جعلتني أشعر بتحسُّن كبير لبعض الوقت، ولكن لأن تلك المشكلة تحديدًا لها أبعاد أعمق من مجرد تأثير تركيبتنا البيولوجية، لا بُد من إيجاد حلول جذرية لها.
    Em primeiro lugar, este problema é demasiado importante para ignorá-lo só porque pensamos que sabemos a resposta. TED أولاً / أن هذه المشكلة خطيرة جداً ولا يجدر بنا تجاهلها فقط لمجرد اعتقادنا أننا نملك الإجابة الصحيحة.
    Será que este problema é negligenciado? TED هل هذه المشكلة مُهملة؟
    este problema é todos os nossos problemas. TED هذه المشكلة هي كل مشاكلنا.
    Creio que o que quero dizer a todos aqui — e eu sei que vocês sabem muito sobre este problema — é que isto é um enorme problema nos oceanos, mas é um problema que criámos enquanto consumidores e que podemos resolver. TED واعتقد انني اريد ان اقول للجميع هنا وانا اعلم ان الكثير منكم مهتم بهذه القضية اريد ان اقول - ان هذه مشكلة كبيرة للمحيطات - ولكن هذه المشكلة نحن الذين قمنا باستحداثها كوننا - مستهلكون - ونحن أيضاً يمكننا حلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more