A minha inspiração para este trabalho foi um projeto destinado a preservar a nossa última oportunidade de conhecer o Holocausto através dos sobreviventes. | TED | مصدر إلهامي لهذا العمل كان مشروعاً يهدف إلى الحفاظ على فرصتنا الأخيرة للتعلم عن محرقة اليهود من النّاجين منها. |
Quando este trabalho foi exibido, foi dos que teve mais "posts" no Instagram. Os visitantes disseram que se relacionaram com os elementos comuns da sua pele escura, dos rolos ou das jóias. | TED | عندما عُرِض هذا العمل كان من أكثر القطع التي نُشِرَت على الانستغرام، وأخبرني الزوّار بأنهم شعروا بصِلة مع عناصر الحياة اليومية فيها مع لون بشرتها البُني، البكرات التي تضعها، أومجوهراتها. |
este trabalho foi essencial para criar a resistência francesa e as redes de informações dos Aliados e, posteriormente, para acabar com a guerra. | TED | هذا العمل كان أساسياً لبناء المقاومة الفرنسية وشبكات استخبارات للحلفاء... وفي المحصّلة، يعمل على إنهاء الحرب. |
Diria: "O que me levou inicialmente a este trabalho foi..." | Open Subtitles | يمكن أنْ تقول, إنّ ما جذبني بدايةً لهذا العمل كان... |
este trabalho foi muito difícil de encontrar. | Open Subtitles | هذا العمل كان من الصعب العثور عليه |
do que outras espécies de tubarões. este trabalho foi feito em 2006. | TED | وتلاحظ ان العمل كان في 2006 |