"esteja morto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • قد مات
        
    • ميتُ
        
    • يكون ميتاً
        
    • يمت
        
    • هو ميت
        
    • إنه مات
        
    • يكون ميّتاً
        
    Sargento, tenho aqui um homem ferido, ou talvez já esteja morto. Open Subtitles يوجد رجل جريح هنا , اذا لم يكن قد مات
    Não acho que seja aquilo que tu pensas que é. Não acho que ele esteja morto. Open Subtitles انا لا اعتقد ما تعتقده انا لا اعتقد انه قد مات
    Pela forma como falou sobre Sonny Chow neste livro, é melhor para si que ele esteja morto. Open Subtitles حَسناً، مستند على الطريقِ تَتحدّثُ عن سوني طعام في هذا الكتابِ، أنت الأمل الأفضل هو ميتُ.
    Till eu não encontro o corpo. Não acredito que esteja morto. Open Subtitles حتى أرى جثته بعيناى أنا لن أصدق بأنّه ميتُ.
    Talvez esteja morto. Querida, você é tão reconfortante. Open Subtitles ربما يكون ميتاً الآن بالفعل آه يا حبيبتي , كلامكِ مريحٌ جداً
    Qualquer um daqueles com que cresci que não esteja morto ou na prisão está a fazer hambúrgueres ou conduz camiões. Open Subtitles أي أنني نشأت مع الذي لم يمت أو في السجن هو التقليب البرغر أو قيادة الشاحنة.
    Então, é muito provável que esteja morto, também... se cumpriu o seu dever. Open Subtitles إذا بكل الإحتمالات، هو ميت أيضا، لو أنه أدى واجبه.
    Se os outros são tão ferozes como este, é possível que o Rickman já esteja morto. Open Subtitles لو أن الباقين بنفس الوحشية مثل هذا فإنه من المحتمل أن يكون ريكمان قد مات بالفعل
    Quando voltar ao activo, o Irmão à paisana, é bom que esteja morto, Open Subtitles حسنا بمجرد دخولى عرينى يستحسن أن يكون الصديق الخفى قد مات
    Nem acredito que o General O'Neill esteja morto. Open Subtitles لايمكنني تصديق أن الكولونيل أونيل قد مات
    Ninguém se importa que aquele pedaço de lixo esteja morto. Open Subtitles لا أحد يهتم أن قطعة من القمامة قد مات.
    Talvez o verdadeiro Daniel Carlyle esteja morto. Open Subtitles لَرُبَّمَا دانيال كارليل الحقيقي ميتُ.
    Nem acredito que ele esteja morto. Open Subtitles لا يَستطيعُ إعتِقاد بأنّه ميتُ.
    Não consigo acreditar que esteja morto. Open Subtitles أنا لا اصدق بأنّه ميتُ.
    Quarta regra, é melhor que o paciente não esteja morto quando eu lá chegar. Open Subtitles . . القاعدة الرابعة المريض المحتضر من الأفضل ألا يكون ميتاً عندما أصل
    O namorado da Angela desapareceu, talvez esteja morto. Open Subtitles صديق أنجيلا مفقود ربما يكون ميتاً
    E para ser honesto, espero que esteja morto. Open Subtitles ولأكون أميناً كنت آمل أن يكون ميتاً
    Não quer dizer que seja sequestro. Não quer dizer que não esteja morto. Open Subtitles عندما لا تعني أنّها عملية إختطاف فهذا لا يعني أنّه لم يمت
    Achamos que é possível que ele não esteja morto. Open Subtitles ...حسناً، كنا نفكر أنه ربما لم يمت و
    A não ser que este monstro não esteja morto no fim de contas. Open Subtitles إلا لو كان هذا الوحش لم يمت بعد
    Talvez esteja morto. Não sei. Open Subtitles ربما هو ميت أنا لا أعلم
    Eu não vou acreditar que ele esteja morto, até eu ver o corpo dele. Open Subtitles لن أصدق إنه مات حتى أرى جثته
    Devemos encarar a realidade. Talvez ele já esteja morto. Open Subtitles علينا مواجهة الحقيقة, قدْ يكون ميّتاً أساساً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more