Eu não quero que ele esteja no MoMA, seja propriedade do MoMA. | TED | أنا لا أريد أن يكون في متحف الفن الحديث ويمتلكها متحف الفن الحديث. |
Talvez esteja no segundo andar, na sala de urgências. | Open Subtitles | يمكن أن يكون في الطابق الثاني في غرفة الطوارئ |
Deixámos mensagem, mas tem negócios no exterior, talvez não esteja no país. | Open Subtitles | تركنا له رسالة، لكنّه يُجري الكثير من الأعمال التجارية في الخارج، لذا قد لا يكون في البلاد. |
esteja no Estádio de Wembley, no centro do campo, às 19:00. | Open Subtitles | "كن في ملعب (ويمبلي)، في وسط الميدان عند السابعة مساءاً." |
esteja no meu escritório amanhã às 6:15 em ponto. | Open Subtitles | كن في مكتبي بالساعة 6: |
Mesmo assim, eu acho estranho que ela esteja no meu pensamento. O que raio é que se passa comigo? | Open Subtitles | مع ذلك، مازالت في بالي، ما الذي يحدث لي؟ |
Talvez ainda esteja no edifício. | Open Subtitles | هو قد يكون في هذه البناية. |
Olivia, vai ver do teu irmão. É bom que não esteja no carro. | Open Subtitles | ( أوليفيا) ، فلتلق نظرة على أخيك، يجب أن لا يكون في تلك السيارة |
- Talvez esteja no barco. | Open Subtitles | ربما يكون في قاربه |
- Talvez esteja no sótão. | Open Subtitles | ربما يكون في السقف |
Talvez esteja no relógio. | Open Subtitles | قد يكون في ساعته |
- Talvez esteja no outro saco. | Open Subtitles | -قد يكون في الكيس الآخر |
esteja no meu escritório, amanhã às 10h. | Open Subtitles | كن في مكتبي غدا الساعة 10 |
esteja no seu melhor comportamento. | Open Subtitles | كن في أفضل سلوككَ. |
esteja no Estádio de Wembley, no centro do campo, daqui a uma hora. | Open Subtitles | "كن في ملعب (ويمبلي)، في وسط الميدان خلال ساعة." |
Vamos torcer para que esteja no prédio. | Open Subtitles | فلنأمل بأنها مازالت في المبنى |
Talvez ainda esteja no porão. | Open Subtitles | بما مازالت في القبو |