"esteja no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكون في
        
    • كن في
        
    • مازالت في
        
    Eu não quero que ele esteja no MoMA, seja propriedade do MoMA. TED أنا لا أريد أن يكون في متحف الفن الحديث ويمتلكها متحف الفن الحديث.
    Talvez esteja no segundo andar, na sala de urgências. Open Subtitles يمكن أن يكون في الطابق الثاني في غرفة الطوارئ
    Deixámos mensagem, mas tem negócios no exterior, talvez não esteja no país. Open Subtitles تركنا له رسالة، لكنّه يُجري الكثير من الأعمال التجارية في الخارج، لذا قد لا يكون في البلاد.
    esteja no Estádio de Wembley, no centro do campo, às 19:00. Open Subtitles "كن في ملعب (ويمبلي)، في وسط الميدان عند السابعة مساءاً."
    esteja no meu escritório amanhã às 6:15 em ponto. Open Subtitles كن في مكتبي بالساعة 6:
    Mesmo assim, eu acho estranho que ela esteja no meu pensamento. O que raio é que se passa comigo? Open Subtitles مع ذلك، مازالت في بالي، ما الذي يحدث لي؟
    Talvez ainda esteja no edifício. Open Subtitles هو قد يكون في هذه البناية.
    Olivia, vai ver do teu irmão. É bom que não esteja no carro. Open Subtitles ( أوليفيا) ، فلتلق نظرة على أخيك، يجب أن لا يكون في تلك السيارة
    - Talvez esteja no barco. Open Subtitles ربما يكون في قاربه
    - Talvez esteja no sótão. Open Subtitles ربما يكون في السقف
    Talvez esteja no relógio. Open Subtitles قد يكون في ساعته
    - Talvez esteja no outro saco. Open Subtitles -قد يكون في الكيس الآخر
    esteja no meu escritório, amanhã às 10h. Open Subtitles كن في مكتبي غدا الساعة 10
    esteja no seu melhor comportamento. Open Subtitles كن في أفضل سلوككَ.
    esteja no Estádio de Wembley, no centro do campo, daqui a uma hora. Open Subtitles "كن في ملعب (ويمبلي)، في وسط الميدان خلال ساعة."
    Vamos torcer para que esteja no prédio. Open Subtitles فلنأمل بأنها مازالت في المبنى
    Talvez ainda esteja no porão. Open Subtitles بما مازالت في القبو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more