Todos estes anos que perdi a tentar fazer de ti um homem, e é com isto que levo? | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي حاولت أن أجعل منك رجلاً وهذا ما أحصل عليه إنظر إلى نفسك؟ |
estes anos que estive apaixonada... Foram os dias mais sombrios da minha vida | Open Subtitles | تلك السنوات التي كنتُ مٌحبة فيها كانت أصعب أوقات حياتي |
Em todos estes anos que estive na Igreja, vi o diabo mais vezes do que vi Deus. | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التي قضيتها بالكنيسة رأيت الشيطان أكثر من رؤية الله |
Quem ia dizer que todos estes anos que trabalhamos juntos, tu querias morrer? | Open Subtitles | مَن كان يعرف أنّ طوال تلك السنوات التي عملنا فيها معاً أنّ لديك رغبة بالموت؟ |
Quem ia dizer que todos estes anos que trabalhamos juntos, tu querias morrer? | Open Subtitles | مَن كان يعرف أنّ طوال تلك السنوات التي عملنا فيها معاً أنّ لديك رغبة بالموت؟ |
Todos estes anos que dei-te shtako, podias ter falado disso em qualquer momento. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي أعطيتكِ معاملة سيئة كان بإمكانكِ أن تردين بذلك طوال الوقت. |