"estes campos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الحقول
        
    Agora, o que é importante, estes campos de Tratamento de Tumores não têm qualquer efeito sobre as células normais, que não se dividem. TED من المهم جدا الآن ليس لدى هذه الحقول المعالجة للورم أي تأثير على الخلايا العادية غير المنقسمة.
    Matou-se a trabalhar para conseguir estes campos... e disse-me para nunca de cá saír. Open Subtitles وبذل قصارى جهده في العمل حتى مماته من أجل ازدهار هذه الحقول وقال لي لا تتركي هذا المكان
    Mas temos de agir depressa. Porque em breve, estes campos estarão secos. Open Subtitles علينا التحرّك بسرعة لأنّ هذه الحقول ستنضب قريباً
    Ele descobriu que estes campos se moviam através do espaço em ondas. Open Subtitles اكتشف أن هذه الحقول تتحرك عبر الفضاء على شكل موجات
    Sobre estes campos, estas colinas e mares construiremos um reino de sangue e terror até que todos os mortais jurem fidelidade. Open Subtitles فوق هذه الحقول ، هذه التلال ، هذه البحار يجب أن نسود عهد من الدم والأرهاب حتى يقسم كل البشر على الولاء
    estes campos não lhe pertencem. Aqui nada é nosso. Open Subtitles هذه الحقول ليست لنا لا شيء كذلك
    Porque não está ninguém a lavrar estes campos? Open Subtitles لماذا لا أحد يحرث هذه الحقول ؟
    Ele andou por estes campos, atormentado por um mistério. Open Subtitles مشى في هذه الحقول و هو يُعاني من لُغز
    Vamos desenvolver estes campos com os nossos novos amigos da China. Open Subtitles سنطور هذه الحقول معأصدقائناالجددمنالصين
    Eu perdia-me em todos estes campos. Open Subtitles سأضيع في هذه الحقول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more