Acreditamos que estes fundos tem origem na venda de drogas, a mesma acusação contra o réu. | Open Subtitles | نعتقد أن هذه الأموال مستمدة من مبيعات للمخدرات يا سيادة القاضي, نفس المخدرات التي رفعنا عليها القضية |
Mas, neste momento, só me interessa usar estes fundos para ajudar os meus compatriotas devastados por esta catástrofe horrível. | Open Subtitles | ولكن الآن، كل ما يهمني هو استخدام هذه الأموال لمساعدة زملائي من أبناء بلدي الذين دمرتهم هذه الكارثة الرهيبة. |
AM: Deputado, também tem havido uma conversa de âmbito nacional sobre usar o fundo de emergência para construir o muro na fronteira e retirar estes fundos aos militares dos EUA. | TED | آ.م: حضرة النائب، دار أيضًا نقاش قومي حول استغلال أموال الطوارئ لبناء الجدار الحدودي واسترداد هذه الأموال من جيش الولايات المتحدة، |
Meretíssiomo, protestamos contra estes fundos e nós... - O quê? | Open Subtitles | سيادة القاضي, إننا نعترض على هذه الأموال ونحن... |
O Sr. Agos continuará como nosso hóspede, até que consigamos confirmar que estes fundos não vieram da venda de drogas. | Open Subtitles | -اطلاق سراح السيد (آغوس) يا سيادة القاضي -سيبقى السيد (آغوس) كضيف لنا حتى نتمكن من تأكيد أن هذه الأموال لم تأتِ |
Preciso que movas estes fundos. | Open Subtitles | أنا بحاجتك لنقل هذه الأموال. |